Дневник 1854 г.

ДНЕВНИКИ
(1854—1857)
[1854]

14 Марта 1854 года. Букарестъ. —

Начинаю новую тетрадь дневника, после почти месячнаго промежутка, во время котораго я такъ много переиспыталъ, перечувствовалъ, что мне не было времени думать и еще меньше записывать. — Съ Кавказа я прiехалъ въ Тулу, виделъ тетокъ, сестру, Валерьяна и узналъ о своемъ производстве. Все 3 брата и Перфильевы прiехали ко мне и увезли меня въ Москву. Изъ Москвы я проехалъ въ Покровское, тамъ простился съ т[етушкой] П[елагеей] И[льиничной], В[алерьяномъ], съ Машей и Сережей. Эти 2 прощанья — особенно последнее — были одни изъ счастливейшихъ минутъ въ моей жизни. Оттуда поехалъ къ Митиньке, который почти по моему совету бросилъ Москву, — и черезъ Полтаву, Кишиневъ и т. д. 3-го дня прiехалъ въ Букарестъ. Я былъ счастливъ все это время!

Служебное положенiе мое здесь неопределенно и я уже съ неделю снова сомнительно боленъ. — Неужели снова начнется для меня пора испытанiй?!

Впрочемъ я самъ виноватъ, счастiе избаловало меня: я опустился и во многомъ имею упрекнуть себя со дня выезда моего изъ Курска и до сей минуты. — Грустно убедиться, что я не умелъ переносить счастiя также, какъ и не умелъ переносить несчастiя. Нынче пойду къ командиру Дивизiи въ корпусной Штабъ, сделаю кой какiя покупки, погуляю, и прiйду домой писать письма и обедать. После обеда займусь чемъ нибудь и передъ вечеромъ поеду въ баню. Вечеръ просижу дома и займусь Отрочествомъ.

15 Іюня. Ровно 3 месяца промежутка. — 3 месяца праздности и жизни, которой я не могу быть доволенъ. — Недели три я былъ у Шейдемана и жалею, что не остался. Съ офицерами бы я ладилъ, и съ батар[ейнымъ] команд[иромъ] умелъ бы устроиться. За то дурное общество и затаенная злоба отъ своего неблестящаго положенiя хорошо бы подействовали на меня. Я сердился бы, скучалъ, старался бы подняться морально надъ своимъ положенiемъ и сталъ бы лучше — работалъ бы. — Откомандированiе меня въ Штабъ пришло въ то самое время, когда я поссорился съ батарейнымъ командиромъ, и польстило моему тщеславiю. — Болезнь моя, во время которой я не могъ даже вернуться на старую колею занятiй и честнаго труда съ одной целью добра, — доказала мне, до какой степени я испортился. Чемъ выше я становлюсь въ общественномъ мненiи, темъ ниже я становлюсь въ собственному Я имелъ несколько разъ женщинъ, лгалъ, тщеславился и, что всего ужаснее, подъ огнемъ велъ себя не такъ, какъ надеялся отъ самаго себя.____

Осада Силистрiи снята, я еще не былъ въ деле, положенiе мое въ кругу товарищей и начальство хорошо, несмотря на остаток б[ ] и ранки, здоровье мое порядочно и въ моральномъ отношенiи я твердо решился посвятить свою жизнь пользе ближняго. Въ последнiй разъ говорю себе:

Ежели пройдетъ 3 дня, во время которыхъ я ничего не сделаю для пользы людей, я убью себя. —

Помоги мне Господи._________

До обеда пишу письма: Сереже и теткамъ, Волконской, ежели успею. После обеда продолжаю записки Феерверкера. __________

[23 июня. Бухарест.] 23 Іюня. Во время перехода отъ Силистрiи къ Маю я ездилъ въ Букарестъ. Я игралъ и принужденъ былъ занимать деньги. Положенiе унизительное для каждаго и для меня въ особенности. Написалъ письма: тетиньке, Мите, Некрасову и Оське. — Всё еще не знаю, за что приняться, и поэтому ничего не делаю. Кажется, что лучше всего работать за романомъ Р[усскаго] П[омещика].

24 Іюня. Съ утра селъ за работу; но ничего не сделалъ и радъ былъ, когда мне пришолъ помешать Горчаковъ. После обеда у Генер[ала] читалъ Беран[же], ездилъ къ Доктору, который объявилъ мне, что мне должно делать операцiю и лечиться месяца полтора и болталъ до ночи съ Шубинымъ о нашемъ русскомъ рабстве. Правда, что рабство есть зло, но зло чрезвычайно милое. __________

[29 июня.] 25 Іюня. 26. 27. 28. 29. День ото дня откладывалъ операцiю, ожидая перехода въ Букарестъ; a здесь откладывалъ, ожидая квартиры и Доктора. Въ Журже были дела, въ кот[орыхъ] бы я могъ быть, ежели бы былъ здоровъ. Денегъ нетъ ни гроша и я долженъ. Валер[ьянъ] пишетъ въ письме, кот[орое] я получилъ вчера, что ни лошадей, ни денегъ нетъ. — Намеренъ лечиться серьезно. Мне хочется пожить беззаботно и весело, не знаю, что выйдетъ изъ этаго желанiя.

Іюня 30. Сегодня мне сделали операцiю съ клороформомъ — я былъ малодушенъ. Ничего не делалъ отъ невозможности. Есть надежда выздороветь. —

Іюля 1-го. Написалъ письмо Валерьяну и Оголину. Здоровье ни лучше, ни хуже, живу одинъ, читаю, но за работы не принимаюсь, хотя Зап[иски] Феер[веркера] сильно искушаютъ меня. ________

2 Іюля. Читалъ Gilbert и Gilberte. Здоровье все statu quo.[1] — Зап[иски] Феер[веркера] все более более определяются, нынче, 3-го І[юля], кажется, займусь.

3-го Іюля. Целый день читалъ, работа никакъ не хочетъ идти. Вечеромъ болталъ съ Пруш[инскимъ?], Олх[инымъ] и Антроп[овымъ]. Проигралъ глупо Пруш[инскому] porte-feuille Полинькинъ и несмотря на его отговорки от далъ ему. Невольно, какъ только я остаюсь одинъ и обдумываю самаго себя, я возвращаюсь къ прежней мысли — мысли объ усовершенствованiи; но главная моя ошибка — причина, по которой я не могъ спокойно идти по этой дороге — та, что я усовершенствованiе смешивалъ съ совершенствомъ. Надо прежде понять хорошенько себя и свои недостатки и стараться исправлять ихъ, а не давать себе задачей — совершенство, котораго не только невозможно достигнуть съ той низкой точки, на которой я стою, но при пониманiи котораго пропадаетъ надежда на возможность достиженiя. Тоже, что было со мной въ хозяйстве, въученьи, въ литературе, въ жизни. — Въ хозяйстве я хотелъ достигнуть совершенства и забывалъ, что прежде нужно было исправить несовершенства, которыхъ слишкомъ много, хотелъ правильнаго разделенiя полей, когда мне нечемъ было ихъ удабривать и сеять. —

Нужно взять себя такимъ, какимъ есть, и исправимые недостатки стараться исправить, хорошая же натура[2] поведетъ меня къ добру безъ книжки, которая столько времени была моимъ кошмаромъ. — Я одинъ изъ техъ характеровъ, которые,[3] желая, отъискивая и готовые на все прекрасное, неспособны именно по этому къ постоянно-хорошему.

4 Іюля. Главные мои недостатки. 1) Неосновательность (подъ этимъ я разумею: нерешительность, непостоянство[4] и непоследовательность. 2) Непрiятный тяжелый характеръ, раздражительность, излишнее самолюбiе, тщеславiе. 3) Привычка къ праздности. — Буду стараться постоянно наблюдать за этими 3 основными пороками и записывать всякiй разъ, что буду впадать въ нихъ. — Уже нынче я спорилъ съ Антропов[ымъ] о томъ, должно ли или нетъ ему ехать въ Журжу, съ раздраж[ительностью] и излишнимъ самолюбiемъ. —

Я обедалъ дома довольно спокойно, хорошо и дешево. Бартоломей обещалъ было читать со мной Pictures from Italy, но бедняжка нашелъ, что это слышкомъ скучно, и поэтому мы сочли за лучшее болтать съ нимъ до поздняго вечера. — Онъ, кажется, добрый и съ хорошимъ направленiемъ мальчикъ; но молодъ.....

Здоровье мое какъ будто лучше, но боюсь еще верить. — Былъ неосноват[еленъ] съ Новережскимъ, не кончивъ дела о рапорте; раздражителенъ съ Антроповымъ и — увы — опять ленился, ничего не сделалъ, кроме этой страницы дневника. Получилъ письмо отъ тетки и Митиньки, на которое завтра надо будетъ ответить. (3)[5]

5 Іюля. Читалъ во время чаю, обеда и десерта, утро же все писалъ одно письмо тетиньке, которое пошлю, несмотря на то, что французскiй слогъ его мне очень не нравится. — Мие со дня на день становится труднее объясняться и писать по французски, надо же эту глупую манеру писать и говорить на языке, который плохо знаешь! — А сколько хлопотъ, потеряннаго времени, неясности въ мысляхъ и нечистоты въ природномъ языке изъ за этой манеры, а необходимо!

Вечеромъ написалъ съ главу Зап[исокъ] Феерв[еркера] съ увлеченiемъ и порядочно. Олхинъ 2 раза былъ у меня, чего мне совершенно ненужно записывать, потому что чудесныя выраженiя глупости, которыя вырывались у него, я не запомню оттого, что запишу ихъ. — Поелъ фруктовъ, несмотря на поносъ, и поручилъ Олхину нанять фортепьяно, вотъ две ошибки противъ основательности. Главный мой недостатокъ состоитъ въ недостатке терпимости къ себе и другимъ. Это не правило, а мысль, которую почему не записать сюда. Она напомнить черезъ несколько времени то моральное состоите, въ которомъ я находился 5-го Іюля 1854 года. (2)

6 Іюля. Целый день читалъ то Лермонтова], то Гёте, то Alphonse Karr’a и не могъ приняться за дело. — Какъ я не говорю, что я не честолюбивъ, и сколько ни стараюсь быть искреннимъ въ этомъ, le bout de l’oreille se montre malgr? moi.[6] Мне непрiятно было узнать сегодня, что Осипъ Сержпут[овскiй] контуженъ и о немъ донесено: Государю. Зависть.... и изъ за какой пошлости и къ какой дряни!

Нынче весь день былъ день непрiятныхъ воспоминанiй. То воспоминанiе о долге Зубкову мучало меня. (Насчетъ его я было[7] раздумалъ переходъ въ конную артиллерiю, по потомъ решился, оставивъ дело, какъ есть, ждать до 55-го года.) То воспоминанiе о томъ, что я будто слишкомъ много позволялъ своему Генералу, мучало меня. Обдумавъ хорошенько, выходить напротивъ, что я слишкомъ много себе позволялъ съ нимъ. — Чтобы естественно быть гордымъ (fier) надо или быть дуракомъ (чемъ я не могу быть), или быть довольнымъ собою, за чемъ я не былъ со времени своего прiезда въ армiю. За нынешнiй [день] 2 упрека я могу и долженъ себе сделать: 1) непростительная целый день лень и следствiе ея — праздность и 2) просьба къ (Олхину о фортепьяно, на что у меня нетъ достаточно денегъ.) (1)

7 Іюля. Скромности у меня нетъ! вотъ мой большой недостатокъ. —

Что я такое? Одинъ изъ 4-хъ сыновей отставнаго Подполковника, оставшiйся съ 7 летняго возраста безъ родителей подъ опекой женщинъ и постороннихъ, не получившiй ни светскаго, ни ученаго образованiя и вышедшiй на волю 17-ти летъ, безъ большого состоянiя, безъ всякаго общественнаго положенiя и, главное, безъ правилъ; человекъ, разстроившiй свои дела до последней крайности, безъ цели и наслажденiя проведшiй лучшiя года своей жизни, наконецъ изгнавшiй себя на Кавказъ, чтобъ бежать отъ долговъ и, главное, привычекъ, а оттуда,[8] придравшись къ какимъ-то связямъ, существовавшимъ между его отцомъ и Командующимъ армiей, перешедшiй въ Дунайскую армiю 26 летъ, прапорщикомъ, почти безъ средствъ[9] кроме жалованья (потому что те средства, которыя у него есть, онъ долженъ употребить на уплату оставшихся долговъ), безъ покровителей, безъ уменья жить въ свете, безъ знанiя службы, безъ практическихъ способностей; но — съ огромнымъ самолюбiемъ! Да, вотъ мое общественное положенiе. Посмотримъ, что такое моя личность. —

Я дуренъ собой, неловокъ, нечистоплотенъ и светски необразованъ. — Я раздражителенъ, скученъ для другихъ, нескроменъ, нетерпимъ (intol?rant) и стыдливъ, какъ ребенокъ. — Я почти невежда. Что я знаю, тому я выучился кое какъ самъ, урывками, безъ связи, безъ толку и то такъ мало. — Я невоздерженъ, нерешителенъ, непостояненъ, глупо-тщеславенъ и пылокъ, какъ все безхарактерные люди. Я не храбръ. Я неакуратенъ въ жизни и такъ ленивъ, что праздность сделалась для меня почти неодолимой привычкой. — Я уменъ, но умъ мой еще никогда ни на чемъ не былъ основательно испытанъ. У меня нетъ ни ума практическаго, ни ума светскаго, ни ума деловаго. — Я честенъ, т. е. я люблю добро, сделалъ привычку любить его; и когда отклоняюсь отъ него, бываю недоволенъ собой и возвращаюсь къ нему съ удовольствiемъ; но есть вещи, который я люблю больше добра — славу. Я такъ честолюбивъ и такъ мало чувство это было удовлетворено, что часто, боюсь, я могу выбрать между славой и добродетелыо первую, ежели бы мне пришлось выбирать изъ нихъ. ______________

Да, я не скроменъ; оттого то я гордъ въ самомъ себе, а стыдливъ и робокъ въ свете. ______________

Утромъ писалъ эту страницу и читалъ Louis Philipp’a. После обеда уже очень поздно началъ писать 3[аписки] Ф[еерверкера] и до вечера написалъ довольно много несмотря на то, что у меня были Олхинъ и Андроповъ. После ухода Андроп[ова] ю я облокотился на балконъ и гляделъ на свой любимый фонарь, который такъ славно светитъ сквозь дерево. Притомъ же после несколькихъ грозовыхъ тучь, которыя проходили и мочили нынче землю, осталась одна большая, закрывавшая всю южную часть неба и[10] какая-то прiятная легкость и влажность въ воздухе.

Хозяйская хорошенькая дочка также, какъ я, лежала въ своемъ окне, облокотившись на локти. По улице прошла шарманка, и когда звуки добраго стариннаго вальса, удаляясь все больше и больше, стихли совершенно, девочка до глубины души вздохнула, приподнялась и быстро отошла отъ окошка. Мне стало такъ грустно — хорошо, что я невольно улыбнулся и долго еще смотрелъ на свой фонарь, светъ котораго заслоняли иногда качаемыя ветромъ ветви дерева, на дерево, на заборъ, на небо, и все это мне казалось еще лучше, чемъ прежде. —

Я долженъ упрекнуть себя нынче въ 3-хъ неосновательностяхъ: [11] 1) что я забылъ о фортепьянахъ, 2) не позаботился о рапорте перевода и 3) что я елъ боршъ съ поносомъ, который все усиливается. (3)

8 Іюля. Утромъ читалъ и писалъ немного. Вечеромъ побольше, но все не только безъ увлеченiя, но съ какою-то непреодолимой ленью. Решился не брать фортепьянъ и ответилъ Олхину, что у меня денегъ нетъ, чемъ онъ верно обиделся, темъ более, что я подписалъ просто «весь вашъ». Открылъ я нынче еще поэтическую вещь въ Лермантове и Пушкине; въ первомъ Умирающiй гладiаторъ. (Эта предсмертная мечта о доме удивительно хороша) и во второмъ Янко Марнавичь, который убилъ нечаянно своего друга. Помолившись усердно и долго въ Церкви, онъ пришелъ домой и легъ на постель. Потомъ онъ спросилъ у жене, не видитъ ли она чего нибудь въ окне, она отвечала, что нетъ. Онъ еще разъ спросилъ, тогда жена сказала, что видитъ за рекой огонекъ; когда онъ въ третiй разъ спросилъ, жена сказала, что видитъ — огонекъ сталъ побольше и приближается. Онъ умеръ. — Это восхитительно! А отчего? Подите объясняйте после этаго поэтическое чувство. —

9 Іюля. Утро и целый день провелъ, то пиша З[аписки] Ф[еерверкера], которыя, между прочимъ, кончилъ, но которыми такъ не доволенъ, что едва ли не придется переделать все за ново или вовсе бросить, но бросить не одне З[аписки] Ф[еерверкера], но бросить все литераторство; потому что ежели вещь, казавшаяся превосходною въ мысли — выходитъ ничтожна на деле, то тотъ, который взялся за нее, не имеетъ таланта. То читалъ Гёте, Лермонтова и Пушкина. Перваго я плохо понимаю, да и не могу, какъ ни стараюсь, перестать видеть смешное (du ridicule) въ немецкомъ языке. Во второмъ я нашелъ начало Измаилъ-бея весьма хорошимъ. Можетъ быть это показалось мне более потому, что я начинаю любить Кавказъ, хотя посмертной, но сильной любовью. Действительно хорошъ этотъ край дикой, въ которомъ такъ странно и поэтически соединяются две самыя противуположныя вещи — война и свобода. — Въ Пушкине же меня поразили Цыгане, которыхъ, странно, я не понималъ до сихъ поръ.

Девизою моего дневника должно быть «non ad probandum, sed ad narrandum».[12]

10 Іюля. Писать не хочется, а я сказалъ уже, что принуждать себя ни къ чему не намеренъ par parti pris.[13] — Поэтому скажу только, что читалъ Лафонтена и Гёте, котораго начинаю день ото дню понимать лучше, и писалъ на бело З[аписки] Ф[еерверкера] очень мало и лениво, за что и делаю себе упрекъ. (1)

11 Іюля. Перечитывалъ Героя нашего времени, читалъ Гёте и только передъ вечеромъ написалъ очень мало. Почему? Лень, нерешительность и страсть смотреть свои усы и фистулы. За что и делаю себе 2 упрека. Нынче Бабарыкину, который былъ тутъ и едетъ къ Генералу, поручилъ свой рапортъ о переводе. Еще упрекъ за то, что посмеялся надъ Олхинымъ при Бабарыкине. (3)

11 Іюля. Утромъ Олхинъ пришелъ мне объявить, что онъ едетъ въ Леово, и хотелъ поручить своихъ лошадей и вещи, отъ чего я невольно отделался, сказавъ ему, что у меня нетъ денегъ. — Въ самомъ деле я опять въ самомъ затруднительномъ денежномъ положенiи: ни копейки, по крайней мере до половины Августа, не предвидится ни откуда, исключая фуражныхъ, и долженъ Доктору. Не предвидится, я говорю, потому что нынче получилъ Современникъ и убежденъ, что рукописи мои сидятъ где нибудь въ таможне.[14] Это дело я разъясню, какъ выздоровлю. Вечеромъ я имелъ случай испытать воображаемость своего перерожденiя къ веселой жизни. Хозяйская прехорошенькая замужняя дочь, которая безъ памяти глупо кокетничала со мной, подействовала на меня — какъ я ни принуждалъ себя — какъ и в старину, т. е. я страдалъ ужасно отъ стыдливости.

Нынче въ разговоре съ Докторомъ изчезъ глупый — и несправедливый взглядъ, который я имелъ на Валаховъ — взглядъ, общiй всей армiи и заимствованный мной отъ дураковъ, съ которыми я до сихъ поръ водился. — Судьба этаго народа мила и печальна. Читалъ я нынче и Гёте и Лермантова драму, въ которой нашелъ много новаго, хорошаго, и Холодный домъ Дикенса. Вотъ ужъ 2-й день, что я покушаюсь сочинять стихи. Посмотримъ, что изъ этаго выйдетъ. —

Упрекнуть долженъ себя нынче только за лень, хотя писалъ и обдумалъ впередъ много хорошаго, но слишкомъ мало и лениво. (1)

12 Іюля. Съ утра чувствовалъ въ голове тяжесть и не могъ преодолеть себя, чтобы заниматься. Весь день читалъ Современникъ. Эсфирь (Холодный домъ) говоритъ, что детская молитва ея состояла въ обещанiи, которое она дала Богу 1) всегда быть трудолюбивой, 2) чистосердечной, 3) довольной и 4) стараться снискивать любовь всехъ окружающихъ ее. Какъ просты, какъ милы, удобоисполнимы и велики эти 4 правила. Вечеромъ позвалъ къ себе Антропова, чтобы взять денегъ, и спорилъ съ нимъ, т. е. присутствiе его возбуждало мои мысли. Я люблю это, хотя къ этому примешивается всегда непрiятное и дурное чувство, что онъ не можетъ оценить моихъ мыслей. Зашелъ и Шубинъ съ своимъ тщеславно униженнымъ лицомъ и взглядомъ на вещи. За что я это написалъ? Не знаю. — Упрекаю себя за лень. (1)

13 Iюля.

Моя молитва. «Верую во единаго всемогущаго и добраго Бога, въ безсмертiе души и въ вечное возмездiе по деламъ нашимъ;[15] желаю веровать въ религiю отцовъ моихъ и уважаю ее». ——

«Отче нашъ» и т. д. «За упокой и за спасенiе род[ителей]». «Благодарю тебя, Господи за милости Твои, за то... за то и за то. (При этомъ вспомни все, что было для тебя счастливаго.)[16] Прошу, внуши мне благiя предпрiятiя и мысли, и дай мне счастiя и успеха въ нихъ. — Помоги мне исправляться отъ пороковъ моихъ;[17] избави меня отъ болезней, страданiй, ссоръ, долговъ и униженiй. —

Даруй мне въ твердой вере и надежде на Тебя, въ любви къ другимъ и отъ другихъ[18] съ спокойной совестью и пользой для ближняго жить и умереть.[19] Даруй мне творить добро и избегать зла; но будетъ со мной добро или зло, да будетъ пресвятая воля твоя! Даруй мне добра, истиннаго! Г[оспо]ди помилуй! Г[оспо]ди помилуй, Г[оспо]ди помилуй! —

Утро очень позднее, потому что всталъ въ 10,[20] читалъ о Черногорiи, писалъ немного и болталъ съ товарищами, которые зашли ко мне. После обеда долженъ былъ принуждать себя, чтобы написать немного и не отчетливо. Часовъ въ 9 прiехалъ Бартоломей, съ нимъ я выехалъ въ первый разъ, былъ въ Херестреу и болталъ до 12. Могъ бы упрекнуть себя за лень, но принявъ во вниманiе старанiе и болезнь — прощаю, но —подлость, когда я попросилъ Доктора разрезать мне дырочку и потомъ испугался и просилъ отложить, стоитъ палокъ, плетей. (1)

14 Іюля. Утромъ, кроме обыкновенная чтенiя Гёте и подвертывавшихся книжонокъ, написалъ Жданова, но насчетъ личности Велинчука все еще не решился. — Нынче опять резали мне пахъ и опять я принималъ клороформъ. Впечатленiе было ужъ не такъ непрiятно, но такъ странно — я слышалъ звонъ инструментовъ, но не слыхалъ боли. Вечеръ сидели у меня Новережскiй, Шубинъ и Антроповъ. Получилъ письмо отъ старосты: Цветковъ Терентiй и 2 дворовые пойдутъ въ рекр[уты], выборъ хорошъ. Старый Башибузукъ непременно хочетъ, прежде чемъ пустить въ ходъ мой переводъ, известить о томъ Князя. Не подумать ли мне о этомъ переводе? Можетъ быть я не переработаю свой характеръ, a сделаю только одну и важную глупость изъ желанiя переработать его. Есть-ли нерешительность капитальной недостатокъ — такой, отъ котораго нужно исправляться? Не есть ли два рода характеровъ одинаково достойные: одни решительные, другiе обдуманные? Не принадлежу [ли] я къ последнимъ? И желанiе мое исправиться не есть ли желанiе быть темъ, чемъ я не есмь, какъ говоритъ A[lphonse] Karr. Мне кажется, что это правда. Есть недостатки более положительныя (абсолютныя), какъ то лень, ложь, раздражительность, эгоизмъ, которыя всегда недостатки. —————

15 Іюля. Рано нынче разбудилъ меня Докторъ, и благодаря этому случаю, я написалъ въ утро довольно много — все переделывалъ старое — описанiе солдатъ. — Вечеромъ тоже пописалъ немного и читалъ Verschw?rung von Viesko. Я начинаю понимать драму вообще. Хотя въ этомъ я иду совершенно противуположнымъ путемъ большинству, я доволенъ этимъ какъ[21] средствомъ, дающимъ мне новое поэтическое наслажденiе. После чая зашелъ ко мне Шубинъ, Тишкевичъ и Вержбицкiй, который много интереснаго мне прекрасно разсказывалъ про дело подъ Слободзеей. Я очень недоволенъ собой, первое за то, что срывалъ целый день прыщи, которыми у меня покрыто лицо и тело и носъ, что начинаетъ мучить меня, и второе, за глупое бешенство, которое вдругъ напало на меня за обедомъ на Алешку. (2) ————————————————

16 Іюля. Съ 10 часовъ до 2 писалъ пристально и окончилъ описанiе солдатъ; за то дальше идетъ туго. Былъ вечеромъ у меня Д. Горчаковъ, и дружба, которую онъ показалъ мне, произвела это славное замиранiе сердца, которое производитъ во мне истинное чувство и котораго я давно не испытывалъ. Потомъ заехалъ Бартоломей, и я верно обиделъ его немного темъ, что сказалъ, что у него дурной выговоръ. Пора мне перестать водиться съ молодежью, хотя я никогда и не водился съ ней хорошенько, какъ другiе; но дело въ томъ, что теперь мне легче и прiятнее быть съ стариками, чемъ съ очень молодыми людьми. Здоровье такъ сякъ. Забылъ записать что-то хорошее или важное — не помню. Упрекаю себя нынче только за Бартоломея. ——————

18 Іюля. Обедъ мой не удался: ни Горчаковъ, ни Докторъ не могли быть. Одинъ Бартоломей елъ моего поросенка и восхищался Шиллеромъ. — До обеда читалъ, после обеда читалъ и — странная вещь — заснулъ до 8 часовъ, такъ что целый день ничего не сделалъ. — Новережскiй привезъ мне 45 р., изъ кот[орыхъ] я намеренъ дать 40 доктору, а на остальные, призанявши еще у Горчакова, ехать въ Бузео и тамъ ожидать Штаба и выздоровленiя. — Много нынче заслужилъ я упрековъ. 1) За глупую фантазiю и, главное, — неисполненную фантазiю покупать лошадь у Николаева, и 2) за целый день безъ дела. (2)

[20 июля. Маро-Домняско.] 19, 20 Іюля. Вчера утро читалъ и сбирал[ся] къ отъезду. Вечеромъ выехалъ самымъ безалабернымъ и нерешительнымъ образомъ съ Малышевымъ въ Мара-Домняска, где и пробылъ нынешнiй день. За эти оба дня упрекаю себя 1) за нерешительность при выезде, 2) за раздражительность вчера утромъ съ Алешкой и 3) немножко за лень вчера. — (3)

[21 июля. Синешти.] 21 Іюля. Рано утромъ меня разбудили и повезли въ Синешти. Вообще недоволенъ я сегодничнымъ днемъ. — Почему-то — не отъ лени, а за занятiями едой и палаткой, не было какъ-т? время. — Я ровно ничего не делалъ, даже не читалъ. — Стою и завелъ артель съ немножко не порядочными людьми и, признаюсь, иногда жалею, что не въ той артели. Однако, кроме того, что это дастъ мне время заниматься, я доволенъ и темъ, что веду себя хорошо — не отталкиваю и не схожусь слишкомъ близко. Глупый старикъ опять разсердилъ меня своей манерой не кланяться. Надо будетъ дать ему шикнотку. Вчера забылъ записать удовольствiе, которое мне доставилъ Шиллеръ своимъ Рудольфомъ Габсбургскимъ и некоторыми мелкими философскими стихотворенiями. Прелестна простота, картинность и правдоподобная тихая поэзiя въ первомъ. Во второмъ-же поразила меня, записалась въ душе, какъ говоритъ Бартоломей, мысль, что, чтобы сделать что нибудь великое, нужно все силы души устремить на одну точку. —

Упреки 1) за невоздержность и нерешительность въ томъ, что я елъ сыръ, и 2) праздность целаго дня, особенно ежели я хоть немного не поработаю теперь. (2)

22 Іюля. Опять переходъ, несмотря на который я бы былъ доволенъ сегодничнымъ днемъ, ежели-бы не глупое требованiе Кыржановскаго, чтобы я ехалъ въ Леово. Я ходилъ къ нему утромъ и имелъ слабость и глупость не разбудить его; потомъ заснулъ, пообедалъ и написалъ немного. Здоровье хорошо и завтра являюсь къ обоимъ Начальникамъ и подаю оба рапорта. — Упрекъ за нерешительность съ Крыжанов[скимъ]. (1)

23 Іюля. Нынче съ утра ходилъ объясняться и являться къ начальству. Вышло, что Крыжановскiй сказалъ, чтобы я ехалъ въ батарею. Тишкевичъ насплетничалъ мне это, и я шелъ къ Крыж[ановскому] съ дрожащими губами. Но несмотря на всю злобу, я былъ слабъ и позволилъ замаслить это дело. Остальное время дня читалъ хорошенькую повесть Бернара и написалъ письмо Валерьяну. Меньше, чемъ когда, я[22] съ дня своего выздоровленiя чувствую себя способнымъ къ общежитiю и равнодушно-веселому взгляду на жизнь. Подалъ другой рапортъ о переводе.

Упрекаю себя за лень. Въ целый день ровно ничего не сделалъ. ————— (1)

24 Іюля. [Курешти?] Утромъ Новережскiй съ подтянутой мордой принесъ мне назадъ мой рапортъ съ надписью Крыжановскаго. Все эти мелкiя непрiятности[23] такъ меня разстроили, что я решительно целый день былъ самъ не свой, ленивъ,[24] апатиченъ, не въ состоянiи ни за что приняться, съ людьми молчаливъ, стыдливъ до поту. Я это испыталъ у Бабарыкина, сначала съ Зыбинымъ, Фриде и Балюзекъ, а вечеромъ съ Крыжановскимъ и Сталыпинымъ. Я слишкомъ честенъ для отношенiй съ этими людьми. — Странно, что только теперь я заметилъ одинъ изъ своихъ важныхъ недостатковъ: оскорбительную и возбуждающую въ другихъ зависть — наклонность выставлять все свои преимущества. Чтобы внушить любовь къ себе, напротивъ, нужно скрывать все то, чемъ выходишь изъ общаго разряда. Поздно я понялъ это. Не буду подавать рапорта, пока не буду въ состоянии завести лошадей, и употреблю все средства для этаго. Пока не буду[25] ни съ кемъ иметь другихъ отношенiй, какъ по службе. — Упрекаю себя за лень. ——— (1)

25 Іюля. Рано выступили изъ Курешти и всю дорогу я ужасно мучался, какъ физически — лицо у меня страшно горело и выметало, — такъ и морально. Такъ называемые аристократы возбуждаютъ во мне зависть. Я неисправимо мелоченъ и завистливъ.

После обеда я зашелъ къ старику и засталъ у него кампанiю Адъют[антовъ] Фельдм[аршала], въ которой мне было невыносимо тяжело. Потомъ Салтыковъ, когда я 3-й разъ вспоминалъ, где мы съ нимъ виделись, сказалъ мне, что «это было тогда, когда мы съ вами дни проводили вместе». Это никогда не было. И это было для меня во время безсонной ночи, которую я проводилъ нынче, однимъ изъ техъ воспоминанiй, при кот[орыхъ] вскрикиваешь. Вечеромъ съ Ферзеномъ я зашелъ къ нимъ и, не говоря уже про Сухтелена, котораго я долженъ былъ заставить поклониться мне, веселый Корсаковъ, который славно поетъ цыганскiя песни, навелъ на меня ужасную тоску и зависть. Въ заключенiи всего, я даже съ Тышкевичемъ такъ жолчно заспорилъ о какой-то глупости, что оскорбилъ его. Какой это ничтожный человекъ! подумали бы те, кот[орые] прочли бы эту страницу. — «Несчастный, испорченный нравъ!!» И неужели нельзя поправить его? Найдти зло, говорятъ, уже есть половина дороги къ исправленiю. Сколько времени и искренно я бьюсь изъ за этаго и все тщетно. Быть всегда довольнымъ, скромнымъ и трудолюбивымъ, вотъ чудныя правила! Коли бы я могъ следовать имъ! Пора бы отчаяться въ исправленiи, а я все надеюсь, все стараюсь.

Упрекаю себя 1) за лень, 2) за двоякую нескромность,[26] совершенно противуположную съ Адъ[ютантами] Ф[ельдмаршала] и съ Тышкевичемъ.[27] (3)

26 Іюля. [Бузео.] Опять переходъ — до Бузео. Баши-бузуки — какъ нарочно, согласились быть особенно милыми, но во мне было слишкомъ много жолчи. Я дичился. И опять оскорбилъ Тышкевича. — Вообще редко помню, чтобы я, во всехъ отношенiяхъ, былъ въ такомъ ужасномъ положенiи, какъ теперь. Боленъ, раздраженъ, совершенно одинокъ, — я всемъ съумелъ опротиветь, — въ самомъ нерешительномъ и дурномъ служебномъ положенiи и безъ денегъ. — Нужно выйдти изъ этаго положенiя. — Лечиться пристальнее, перетерпеть непрiятность новаго сближенiя съ товарищами. Объясниться о службе съ Генераломъ или Крыжановскимъ и достать денегъ. Упрекаю 1) за лень, 2) за нескромность съ Сухтеленомъ и съ Тышкевичемъ и 3) за необдуманность, недовольство и нерешительность къ исправленiю своего положенiя. ————————— (4)

27 Іюля. Целый день пробылъ на месте, ни съ кемъ не виделся, кроме Тишкевича и Адъютантовъ, которые все, какъ мне кажется, дичатся меня, какъ disgraci?.[28] Смешно! Я доволенъ своимъ днемъ, ежели бы не лень и не 2 девки у хозяйки, которымъ я не могъ решиться слова сказать и два часа ходилъ около дома. Кое какiя мысли приходили въ голову, но я чувствую, какъ память притупляется, любовь и уваженiе и доверiе къ уму исчезаютъ и я падаю въ мiре идеальномъ, не подвигаясь вследствiе этого — какъ бы это должно было быть — въ мiре практическом. Именно одна изъ мыслей, по случаю которой мне пришло въ голову это разсужденiе, было то, что — снискивать любовь ближняго напрасно. У Дик[енса] стоитъ наравне съ другими правилами; это не[29] можетъ быть правиломъ основнымъ, потому что оно сложно и состоитъ изъ многихъ. — А впрочемъ, несмотря на это, оно понятнее, всегда памятнее и какъ то ближе сердцу, чемъ другiя правила основныя, какъ быть скромнымъ, довольнымъ, чистосердечнымъ.

Упрекаю себя нынче 1) за[30] праздность; потому что нынешнiй день, сколько бы я не старался оправдать себя, одинъ изъ техъ, въ которыхъ, я долженъ признаться, я ровно ничего не сделалъ. — Не оставилъ по себе никакого следа, и 2) за[31] ребяческую нерешительность съ девками. —————— (2)

28 Іюля. Пишу въ самомъ прiятномъ веселомъ расположенiи духа, въ которомъ я провелъ весь вечеръ. Утро читалъ, объедался грушами и вместо обеда елъ сыръ. Несмотря на кутежи у Сталыпина и Сержпутовскаго по случаю полученiя наградъ, не завидовалъ, а провелъ день весело. Вечеромъ хватилъ босонож[ку] и выпилъ бокала два шампанскаго съ Шварц[емъ], Вейлеровскимъ [?] и Гембичомъ, потомъ болталъ съ Шубинымъ и съ Сашей Горчаковымъ. — Исключая праздности, днемъ своимъ очень доволенъ. (1)

29 Іюля. Исправленiе мое идетъ прекрасно. Я чувствую, какъ отношенiя мои становятся прiятны и легки съ людьми всякаго рода, съ техъ поръ какъ я решился быть скромнымъ и убедился въ томъ, что казаться всегда величественнымъ и непогрешнымъ вовсе не есть необходимость. Я очень веселъ. И дай Богъ, какъ мне кажется, — чтобы веселье это происходило отъ самаго меня; отъ желанiй всемъ быть прiятнымъ, скромности, необидчивости и внимательности за вспышками. — Тогда бы я всегда былъ веселъ и почти всегда счастливъ. Утромъ решилъ было сидеть дома, позаниматься, но дело не пошло и не утерпелъ вечеромъ, чтобы не пойдти пошляться.

Идя отъ ужина, мы съ Тишк[евичемъ] остановились у бардели и насъ накрылъ Крыжановскiй, что, признаюсь, было мне не совсемъ прiятно. Упрекаю себя за безхарактерность, что не высиделъ дома, и зa праздность целаго дня. Это главный пунктъ. (2)

30 Іюля. [Рымник.][32] Сделалъ верхомъ переходъ до Рымника. [[5]] Старикъ все не кланяется мне. Обе вещи эти злятъ меня. Съ встречавшимися баши-бузуками велъ себя хорошо. Объяснился съ Крыжановскимъ. Онъ, не знаю зачемъ, советуетъ мне прикомандироваться къ казачьей батарее; советъ, которому я не последую. Желчно спорилъ вечеромъ съ Фриде и Бабарыкинымъ, ругалъ Сержпутовскому[33] и ничего не сделалъ, вотъ 3 упрека, которыя делаю себе за нынешнiй день. (3)

31 Іюля. [Фокшаны.] Еще переходъ до Фокшанъ, во время котораго я ехалъ съ Монго. Человекъ пустой, но съ твердыми, хотя и ложными убежденiями. Генерал[у] по этому должно быть случаю, угодно было спрашивать о моемъ здоровьи. Свинья! К[о]вырялъ носъ и ничего не написалъ — вотъ 2 упрека за нын[ешнiй] день. Последнiй упрекъ становится слишкомъ частъ, хотя походъ и можетъ служить въ немъ отчасти извиненiемъ. Отношенiя мои съ товарищами становятся такъ прiятны, что мне жалко бросить штабъ. Здоровье кажется (2) лучше. ——

1 Августа. Всталъ поздно и все утро читалъ Шиллера, но безъ удовольствiя и увлеченiя.[34] После обеда, хотя и былъ въ расположенiи заниматься, отъ лени написалъ чрезвычайно мало. Вечеръ же весь провелъ въ шляньи за девками. Много было интереснаго въ нынешнемъ дне: И чтенiе деньщиковъ, и rendez-vous[35] въ саду, и обманъ Шубина. Обо всемъ напишу завтра, ибо теперь 1/2 3-го. Упрекаю себя зa лень и въ последнiй разъ. Ежели завтра я ничего не сделаю, я застрелюсь. Еще упрекаю за непростительную нерешительность съ девками. — (2)

2 Августа. Утро писалъ немного З[аписки] Ф[еерверкера]. После обеда спалъ и ходилъ къ Земфире съ успехомъ. Утромъ б[ылъ] у Сталыпинна и Монго сильно не нравится мне. — Упрекаю себя за лень. (1)

3 Августа. Всталъ поздно, не въ духе и не совсемъ здоровый. Только въ 1-мъ часу, когда прiехавшiй Олхинъ убрался, я могъ взяться за работу и писалъ целый день, но невнимательно, непристально и нерешительно, хотя и довольно хорошо. Вечеромъ былъ у Горчакова, где велъ себя просто и скромно, и у Мальма и Невер[ежскаго], которые очень обижены за то, что я имелъ глупость сказать, что я ихъ побью, ежели поймаю на мальчике. Поэтому и упрекаю себя нынче 1) за ворчливость утромъ, 2) за резкость съ Нев[ережскимъ] и Мальмомъ и 3) за нерешительность въ писаньи. Получилъ письмо отъ Валерьяна. —————————————— (3)

4 Августа. Утро писалъ и велъ себя хорошо. За обедомъ Ольхинъ привелъ голоднаго офицера. После обеда ничего не делалъ. У Невережс[каго] взялъ денегъ и купилъ у Олхина лошадь. — Упрекаю себя немного за лень, за злословiе и спешныя сужденiя. (2)

5 Августа. Я всталъ рано и тотчасъ же принялся писать съ удовольствiемъ. И написалъ хорошо, конецъ эпизода ядра, потому что писалъ съ удовольствiемъ. Но часовъ въ 12 увы! я открылъ, что еще не вылечился, и, какъ всегда, это открытiе такъ подействовало на меня, что я ни за что не могъ взяться. После обеда уехалъ верхомъ къ Горчаковымъ и просиделъ за шахматами съ Золот[аревымъ] часа 2. Вечеромъ же, скверно, безъ нужды былъ въ саду у Даненберга. — Еще правило, выработавшееся во мне въ это время: — Не осуждай и не говори своего о людяхъ мненiя. — Упрекаю за лень вечеромъ и за Даненберга. (2)

6 Августа. Целый день ничего не делалъ и игралъ въ карты. 2 важные упрека. — (2)

[11 августа] 7, 8, 9, 10, 11 Августа. Ездилъ въ Берладъ, исполнилъ данное мне порученiе хорошо. Крыжановскiй злитъ меня своими манерами. «Любезный другъ!» После прiезда оба вечера былъ у соседей и игралъ въ карты. За первое себя благодарю, за 2-ое упрекаю, также какъ и за то, что ничего не написалъ за это время. — (2)

12 Авг[уста]. Утро началъ хорошо, поработалъ, но вечеръ! Боже, неужели никогда я не исправлюсь. Проигралъ остальныя деньги и проигралъ то, чего заплатить не могъ — 3 т[ысячи] р[ублей]. Завтра продаю лошадь. —

Что я буду делать, не знаю, но чувствую qu’il mе faut un coup de t?te pour sortir de cette position.[36] Вечеромъ опять былъ y Даненберга. — Деятельность и воздержанность! (2)

13 Августа. Проснулся не поздно и утро работалъ хорошо, но после обеда зато, исключая — прекрасной комедiи «Свои люди сочтемся», целый вечеръ шелопутничалъ. Между прочимъ изъ за пустяковъ поссорился съ Д. Горчаковымъ. Невережскiй далъ мне денегъ и я съ Андропов[ымъ] послалъ ихъ Скрипченке.[37] — Упрекаю себя за невоздержность съ Горч[аковымъ], происшедшей (2-ой упрекъ) изъ тщеславiя передъ Филипеско. — (2)

14 Августа. Писалъ такъ мало, что и упоминать не стоитъ. Ездилъ после обеда верхомъ, купался и вечеромъ зашелъ къ Сталыпину, откуда вьнесъ не совсемъ прiятное чувство. Но дурны 2 вещи. Я 2 раза взбесился: разъ на Тишкевича, 2-й на Шварца и ничего не сделалъ. — (3)

15 Августа. Всталъ рано и ездилъ въ Одобешти. Прогулка эта какъ то не удалась мне. Немного написалъ и очень плохо, спалъ, ездилъ на скачку и вечеръ провелъ дома. — Повторяю то, что было уже мною написано: у меня 3 главные недостатка — 1) безхарактерность, 2) раздражительность и 3) лень, отъ которыхъ я долженъ исправляться. Буду со всевозможнымъ вниманiемъ следить зa этими 3 пороками и записывать. Уже после, ежели я исправлюсь отъ этихъ — примусь за исполненiе 2-хъ правилъ довольства,[38] и снискиванiя любви. Но и теперь буду стараться не упускать ихъ изъ вида.

16 Августа. — Всталъ часовъ въ 7, писалъ довольно хорошо, но мало, обедалъ, опять писалъ немного, бегалъ за девкой, сиделъ у Сталыпина, потомъ до [?] отвратительнаго спорилъ о первомъ грехе и потому ложусь спать не въ духе. Утромъ раскричался на Никиту — раздраж[ительность]. — 1. Ленился при Андропове — 2. — Бегалъ за девкой, когда далъ себе слово не обнимать больше по крайней мере месяцъ, и то въ случае любви. — Безхарактерность. — 3. Спорилъ горячо. Раздраж[ительность] 4 — и того Р[аздражительность] 2. Б[езхарактерность] 1 и Л[ень] 1. Важнее всего для меня въ жизни исправленiе отъ сихъ пороковъ. Этой фразой отныне каждый день буду заключать свой дневникъ.

17 Августа. [Текуча.] Переходъ отъ Фокшанъ до Текучи, во время котораго я какъ то съехался съ Генер[ал]омъ и[39] Сталы[пинымъ], проехалъ время прiятно, ежели бы не завтракъ, во время кот[ораго] я былъ нерешительно-стыдливъ. — Въ полдень выспался, прочелъ чудную комедiю Бедность не порокъ, погулялъ и написалъ несколько страницъ. Упреки за нынеш[нiй] день: 1 Закричалъ на Алешку, 2) нерешителенъ б[ылъ] въ отношенiяхъ съ старикомъ, 3) — при встрече вечеромъ съ Крыжановскимъ и 4) зашелъ къ Невережск[ому], когда не хотелъ этаго делать. 5) Вечеромъ замечтался и поленился. Важнее всего для меня въ жизни исправленiе отъ 3 пороковъ 1) лени 2) безхарактерности и раздражительности. (5)

18 Августа. [Бырладъ.] Переходъ отъ Текучи до Берлада. Велъ себя целый день хорошо, исключая 1) нерешительности при первой встрече съ Генераломъ, 2) при встрече съ 2-мя Горчаковыми, съ которыми я въ ссоре, и 3) лени вечеромъ. Вместо того, чтобы читать R?ubеr’овъ,[40] я бы могъ написать что нибудь. Важнее всего для меня въ жизни исправление отъ 3-хъ главныхъ пороковъ. (3)

19 Августа. Всталъ рано, написалъ довольно много. Вечеромъ былъ у Сталыпиныхъ и вынесъ оттуда непрiятное чувство. Всемъ днемъ доволенъ, исключая немного лени во время занятiя. Я могъ бы заниматься еще меньше и быть довольнымъ, но я недоволенъ темъ, что во время работы позволялъ себе отдыхать.

Важнее всего для меня въ жизни исправленiе отъ 3-хъ главныхъ пороковъ: Безх[арактерности], Раздр[ажительности] и Лени.

20 Августа. Окончилъ Рубку леса. Schwach.[41] — Обедалъ у Сталыпина, былъ слишкомъ резокъ съ Крыжановскимъ.[42]

Вечеромъ шлялся не съ хорошими мыслями и[43] оттого и отъ зубной боли не написалъ планъ, что намеренъ былъ сделать. Важнее всего въ жизни для меня исправленiе отъ 3-хъ пороковъ. Лень, Раздраж[ительность] и Безхар[актерность]. — Нынче 1 отступленiе противъ последняго. (1) ———————

21 Августа. Целый день испортила мне зубная боль, продолжающаяся и до сихъ поръ. Упрекаю себя 1) за лень 2) за нерешительность съ хозяйкой, к[оторую] мне хотелось пощупать, и 3) за раздражительность и осужденiе, говоря про Крыжановскаго. —————— (2)

[23 августа. Васлуй.] 22 и 23 Августа. Два перехода изъ Берлада и до Аслуя. Два дня ужасной зубной боли и совершенной праздности. Упреки за эти 2 дня, исключая бездействiя, которое я могъ бы преодолеть, состоять въ раздражительности — осужденiи Ст[алыпина], Сержп[утовскаго], Шварца и досады на Алешку. Терпимость, скромность и спокойствiе Фриде все больше и больше занимаютъ меня. Качества эти даютъ мне о немъ самомъ дурное мненiе и вместе съ темъ располагаютъ къ подражанiю — такъ они прiятны въ жизни и такъ верно ведутъ къ успеху. Важнее всего для меня въ жизниисправленiе отъ 3 пороковъраздражительности, безхарактерности и лени.

24 Августа. Дневка въ Аслуе. Я испыталъ нынче два сильныхъ, прiятныхъ и полезныхъ впечатленiй. 1) Получилъ лестное объ Отрочестве письмо отъ Некрасова, которое, какъ и всегда, подняло мой духъ и поощрило къ продолженiю занятiй, и 2) прочелъ З. Т. Какъ странно, что только теперь я убеждаюсь въ томъ, что чемъ выше стараешься показывать себя людямъ, темъ ниже становишься въ ихъ мненiи. «La b?quille de Sixte-Quint doit ?tre le b?ton de voyage de tout homme sup?rieur.[44] Все истины парадоксы. Прямые выводы разума ошибочны, нелепые выводы опыта — безошибочны. Я осудилъ нынче Сталыпина, гордился письмомъ Некрасова и ленился. (3) Важнее всего для меня исправление отъ безхарактерности, раздражительности и лени.

[26 августа.] Яссы. 25, 26 Августа. Осудилъ Пшевальскаго, горячился на Алешку, Никиту и Комиссара. — Переходъ до Яссъ. Важнее всего для меня исправленiе отъ безхарактерности, раздражительности и лени.

27 Августа. 1) Сердился на Алешку, 2) целый день, кроме утра писанья и чтенья прекраснаго р[омана] Жоржа Занда, ничего не делалъ, 3) не объяснился съ Горчаковымъ, 4) осудилъ Юнкера, 5)[45] ударилъ Никиту. —

Здоровье мое нехорошо. Расположенiе духа самое черное. Чрезвычайно слабъ и при малейшей усталости чувствую лихорадочные припадки. Дурной, тяжелый день! Важнее всего для меня исправленiе отъ лени, раздражительности и безхарактерности. ——————————

28 Августа. Мне 26 летъ. Написалъ кое что и обдумалъ многое. День возился съ Оглобже, вечеръ читалъ Onckel Tom’s H?tte.[46] 1) Разсердился 2 раза на Никиту. 2) Не сказалъ Горч[акову] о брате. 3) Осудилъ Голынск[аго]. 4) Не подошелъ къ Генералу. 5) Купилъ O[nckel] T[om’s] H[?tte]. 6) Не сказалъ. Важнее всего исправленiе отъ лени, раздраж[ительности] и безхарак[терности].

29 Августа. Я очень боленъ. Кажется чахотка. Ничего не писалъ, а читалъ O[nckel] T[om’s] H[?tte]. ————— Важнее всего исправленiе отъ лени, раздражительности и безхарактерности.

30 Августа. Здоровье очень дурно. Всю ночь не спалъ, читалъ въ промежуткахъ, которые мне давала зубная боль, O[nckel] T[om’s] H[?tte]. — Важнее всего для меня исправленiе отъ лени, нерешительности и безхарактерности.

31 Августа. Читалъ O[nckel] T[om’s] H[?tte] и болталъ вечеромъ съ Кассовскимъ. — Важнее всего для меня въ жизни исправленiе отъ лени, раздражительности и безхарактерности.

[2 сентября.] 1, 2 Сентября. Здоровье лучше. Согрешилъ вчера; нынче занялъ у Невережскаго денегъ. Много упрековъ — за безхарактерность и лень. Важнее всего для меня исправленiе отъ лени, раздражительности и безхарактерности.

3 Сентября. [Скуляны.] Переходъ до Скулянъ. Передъ самой границей согрешилъ. Прибилъ Давыденку. — Важнее всего для меня исправленiе отъ лени, раздражительности и безхарактерности.

4 Сентября. Въ Скулянахъ. Целый день ходилъ. Принимался 2 раза писать, но нейдетъ. Вечеръ игралъ въ карты. Безденежье и отношенiя мои съ знакомы[ми] и стар[шими] коробятъ меня. Важнее всего для меня исправленiе отъ лени, раздражительности и безхарактерности.

5 Сентября. И я и дневникъ мой становимся слишкомъ глупы. Писанье решительно нейдетъ. Написалъ раздраженное письмо Николиньке. Важнее всего для меня исправленiе отъ раздражительности, лени и безхарак[терности].

6 Сентября. Важнее всего для меня въ жизни исправленiе отъ лени, раздражительности и безхаракт[ерности]. Любовь ко всемъ и презренiе къ себе!

7 Сентября. [Колораш.] Переходъ до Колораша. Прiятный день. Важнее всего для меня исправление отъ лени, раздражительности и безхарактерности.

8 Сентября. Переходъ до — чортъ его знаетъ какъ. Здоровье и расположенiе духа хорошо. — Непринужденность и скромность, къ котор[ымъ] я стараюсь прiучить себя, начинаютъ оказывать на меня свое благое влiянiе — мне легко. Важнее всего для меня исправленiе отъ лени, раздражительности и безхарактерности.

9 Сентября. [Кишинев.] Переходъ до Кишинева. [[6]] Обругалъ советницу. — Важнее всего исправленiе отъ лени, раздражительности и безхарактерности.

10 Сентября. [[2]] Получилъ порученiе верстъ за 200. Читалъ Современникъ. 1) Поспорилъ съ Тишкевичемъ, 2) ничего не делалъ. (2) Исправленiе отъ лени, безхарактерности и раздражительности.

[16 сентября.] 11, 12, 13, 14, 15, 16 Сентября. Ездилъ въ Летичевъ. Много новаго и интереснаго. Болелъ зубами. [[7]] Высадка около Севастополя мучитъ меня. Самонадеянность и изнеженность: вотъ главныя печальныя черты нашей армiи — общiя всемъ армiямъ слишкомъ большихъ и сильныхъ государствъ.

Исправленiе отъ лени, раздражительности и безхарактерности.

Получилъ Детство и Набегъ. Въ первомъ нашелъ много слабаго. Временная — при теперешнихъ обстоятельствахъ — цель моей жизни — исправленiе характера, поправленiе делъ и деланiе какъ литературной, такъ и служебной карьеры. ———

17 Сентября. Велъ себя дурно. Ничего не делалъ, вечеръ бегалъ за девками, противъ предположенiя выходилъ со двора. Планъ составленiя общества сильно занимаетъ меня. Исправленiе отъ лени, безхаракт[ерности] и раздраж[ительности.]

18 Сентября. Утромъ занялся немного проэктомъ, потомъ ушолъ съ Шубинымъ, после обеда валялся и уехалъ къ Сталыпину. Сделалъ мало.

Исправленiе отъ лени, безхарактерности и раздражительности.

19 Сентября. Утромъ писалъ немного. После обеда все пропало и обнялъ б—н. Дурно. Исправленiе отъ лени, раздражительности и безхарактерности.

20 Сентября. Утро хлопоталъ о деньгахъ и переводе. Мальмъ отказалъ, Невереж[скiй] обещалъ дать. Завтра пойду къ Горчакову. Вечеръ игралъ въ карты, былъ у Сталыпина и въ клубе. Здоровье несовсемъ хорошо и не объяснился съ Д. Горч[аковымъ], за это недовол[енъ]. Исправленiе отъ лени, безхаракт[ерности] и раздраж[ительности].

21 Сентября. Утро болталъ съ Бабар[ыкинымъ] и Шубин[ымъ] о [?] д[елахъ] об[щества]. Былъ у Ш[убина] и Н[евережскаго] и у Стал[ыпина]. Исправленiе от л[ени], безх[арактерности] и раздр[ажительности].

22 Сентября. Я очень опустился. Исправление отъ лени, раздражительности и безхарактерности.

[5 октября] 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30 Сентя[бря], 1, 2, 3, 4, 5 Октября. Планъ общества перешелъ въ планъ Журнала — для большей части 7-ыхъ, но не для меня и для Фриде. По случаю Журнала я не еду и Ж[урналъ] подвигается слабо; я мало работаю и веду себя дурно. Завтра прiезжаютъ Князья. Пускай это будетъ для меня эпохой. — Мне необходимо написать статью въ пробный листокъ. Важнее же всего для меня въ жизни исправленiе отъ лени, безхарактерности и раздражительности.

[10 октября] 6, 7, 8, 9, 10 Окт[ября]. Получилъ деньги. Истратилъ довольно много на пустяки, игралъ въ карты. Купилъ лошадь и перешелъ на новую квартиру. Журналъ подвигается медленно. За то я начинаю немного остепеняться. — Важнее всего для меня исправленiе отъ лени, раздражительности и безхарактерности.

21 Октября. Много прожилъ я жизни въ эти дни. Дела въ Севастополе всё висятъ на волоске. Пробный листокъ нынче будетъ готовъ и я опять мечтаю ехать. Ст[алыпинъ], Серж[путовскiй], Ш[убинъ], Баб[арыкинъ] едутъ и уехали. Я проигралъ все деньги въ карты. Важнее всего для меня въ жизни исправленiе отъ лени, безхаракт[ерности] и раздраж[ительности].

2 Ноября 1854. Одесса. Со времени десанта Англо-французскихъ войскъ, у насъ было съ ними 3 дела. Первое Алминское 8 Сентября,[47] въ которомъ атаковалъ непрiятель и разбилъ насъ, 2-е Дело Липранди 13 С[ентября], въ которомъ атаковали мы и остались победителями, и 3-е ужасное дело Даненберга, въ которомъ снова атаковали мы и снова были разбиты. Дело предательское, возмутительное. 10 и 11 дивизiя атаковали левый флангъ непрiятеля, опрокинули его и заклепали 37 орудiй. — Тогда непрiятель выставилъ 6,000 штуцеровъ, только 6,000 противъ 30 [тысячъ]. И мы отступили, потерявъ около 6,000 храбрыхъ. И мы должны были отступить, ибо при половине нашихъ войскъ по непроходимости дорогъ не было артиллерiи и, Богъ знаетъ почему, не было стрелковыхъ батальоновъ. Ужасное убiйство. Оно ляжетъ на душе многихъ! Господи, прости имъ. Известiе объ этомъ деле произвело впечатленiе. Я виделъ стариковъ, которые плакали на взрыдъ, молодыхъ, которые клялись убить Даненберга. Велика моральная сила Русскаго народа. Много политическихъ истинъ выйдетъ наружу и разовьется въ нынешнiя трудныя для Россiи минуты. Чувство пылкой любви къ отечеству, возставшее и вылившееся несчастiй Россiи, оставить надолго следы въ ней. Те люди, которые теперь жертвуютъ жизнью, будутъ гражданами Россiи и не забудутъ своей жертвы. Они съ большимъ достоинствомъ и гордостью будутъ принимать участiе въ делахъ общественныхъ, a энтузiазмъ возбужденный войной, оставитъ навсегда въ нихъ характеръ самопожертвованiя и благородства.

Въ числе безполезныхъ жертвъ этаго несчастнаго дела убиты Соймоновъ и Камстадiусъ. Про перваго говорятъ, что онъ былъ одинъ изъ немногихъ честныхъ и мыслящихъ Генераловъ Русской армiи; втораго же я зналъ довольно близко: онъ былъ членомъ нашего общества и будущимъ издателемъ Журнала. Его смерть более всего побудила меня проситься въ Севастополь. Мне какъ будто стало совестно передъ нимъ.

Англiйскiе пароходы продолжаютъ блокировать Одессу. Море кнесчастiю тихо. Говорятъ, что 27 было дело опять безъ результатовъ и что 3. будетъ приступъ. Я не успею прiехать раньше 5-го, но мне чудится, что я еще не опоздаю. —

[3 ноября] 3 Октября. Въ Одессе разсказывали мне трогательный случай. Адъютантъ Дежурнаго Генерала прiехалъ въ N—скiй Госпиталь, где лежатъ раненые 4-го корпуса изъ Крыма. Главнокомандующiй Князь Горчаковъ, сказалъ онъ имъ, приказалъ благодарить васъ за храбрую вашу службу и узнать...» Урра! раздались слабые и недружные голоса со всехъ коекъ. Славная, великая награда Горчакову за его труды. Лучше портрета на шею.

На перевозе въ Николаеве лоцманъ разсказывалъ мне, что 26[48] было дело, на которомъ отличился Хомутовъ, взялъ будто пропасть пленныхъ и орудiй, но что 26 изъ 8000 нашихъ воротились только 2 т[ысячи]. Въ Николаеве [?] офиц[еръ] подтверд[илъ] эти слухи. Нахимовъ и Липранди говорятъ ранены. Непрiятель получилъ подвозъ войскъ и располагается на зимовыя квартиры. Богъ знаетъ, что? правда. Еще разсказывалъ мне лоцманъ анекдотъ про казака, который поймалъ арканомъ и велъ Аглицкаго Князка и велъ къ Менчикову. Князекъ выпалилъ въ казака изъ пистоля. Ей, не стреляй, сказалъ казакъ. Князекъ еще разъ выпалилъ и опять не попалъ. Ей, не балуй, сказалъ казакъ. Князекъ въ 3-й разъ (всегда до 3-хъ разъ) промахнулся. Казакъ началъ его лупить плетью. Когда князекъ пожало[вался] М[еншикову], что ка[закъ] его билъ, казакъ сказалъ, что онъ его училъ стрелять, коли онъ начальникъ, да не умеетъ палить, что же его казаки вовсе не будутъ знать. Менчиковъ разсмеялся. Вообще въ народе больше слы[шно] о Анг[личанахъ], чемъ о Француз[ахъ].

[5 ноября. В пути из Одессы в Севастополь.] 4, 5, Октября. Въ Николаеве не могъ ничего видеть. Слухи же не пишу, потому что оказались все нелепы: после 24, исключая осадныхъ работъ, ничего предпринимаемо не было.

Отъ Херсона до Олешко везли меня на лодке. Лоцманъ разсказывалъ про перевозъ солдатъ: какъ солдатъ въ проливной дождь легъ на мокрое дно лодки и заснулъ. Какъ офицеръ прибилъ солдата за то, что онъ почесался, и какъ солдатъ на перевозе застрелился отъ страху, что просрочилъ 2 дня, и какъ его бросили безъ похоронъ. Теперь лодочники пугаютъ другъ друга, проезжая речкой мимо того места, где брошенъ солдатъ. «Какой роты?» кричатъ они.

Въ Олешко задержала меня ночевать хорошенькая и умненькая хохлушка, съ которой я целовался и нежничалъ черезъ окошечко. Ночью она пришла ко мне [[19]]. Лучше бы было воспоминанiе, ежели бы я остался при окощечке. — По этому случаю я разъехался съ своими, Сержпутовскимъ, Бабарыкинымъ и Шубинымъ. Отъ нихъ черезъ Высотскаго, кот[ораго] я встретилъ въ Перекопе, я узналъ, что слухи тревожившiе вздоръ. Отъездъ Шубина тревожитъ и злитъ меня. Мне не хочется перестать уважать этаго мальчика. —

Виделъ Франц[узскихъ] и Англиц[кихъ] пленныхъ, но не успелъ разговориться съ ними. Одинъ видъ и походка этихъ людей почему то[49] внушили въ меня грустное убежденiе, что они гораздо выше стоятъ нашего войска. Впрочемъ для сравненiя у меня были Фурштаты, провожавшiе ихъ. —

Ямщикъ привезшiй меня сюда [?] разсказывалъ, что 24 мы бы совсемъ забрали Агличанъ, коли бы не измена. Грустно и смешно. «Онадысь, говорить, провезли шестерикомъ железную карету, должно подъ Менчикова». Встретилъ и своихъ раненныхъ, славный народъ, жалеютъ начальство и говорятъ, что они несколько разъ ходили на приступъ, но не могли удержаться, потому что обходилъ левый фланокъ; они рады придраться къ одному непонятному, следовательно для нихъ многозначительному, слову, чтобы имъ объяснять неудачу. Имъ слишкомъ бы грустно было верить въ измену.

11 Ноября. [Севастополь.] Я прiехалъ 7-го, все слухи, мучившiе меня дорогой, оказались враньемъ. Я прикомандированъ къ 3 легкой и живу въ самомъ городе. Все укрепленiя наши виделъ издали и[50] некоторыя вблизи. Взять Севастополь нетъ никакой возможности — въ этомъ убежденъ кажется и непрiятель — по моему мненiю онъ прикрываетъ отступленiе. Буря 2-го Ноября выкинула до 30 судовъ — 1 корабль и 3 парохода. Общество артиллерiйскихъ офицеровъ въ этой бригаде, какъ и везде. Есть одинъ, очень похожiй на Луизу Волконскую — я знаю, что онъ скоро надоестъ мне; поэтому стараюсь видеться съ нимъ реже, чтобы продлить это впечатленiе. Изъ Начальниковъ порядочными людьми оказываются здесь — Нахимовъ, Тотлебенъ, Истоминъ. — Менщиковъ кажется мне хорошимъ Главнокомандующимъ; но несчастно начавшимъ свое военное поприще съ меньшими силами противъ въ трое сильнейшихъ и лучше вооруженныхъ. Обе стороны были войска не обстреленныя; поэтому преимущество численное было въ 10 разъ ощутительнее. — Необстреленныя войска не могутъ отступать, они бегутъ.

[13 ноября.] 12, 13 Ноября. Вчера перешелъ къ намъ солдатъ иностраннаго легiона. Онъ говорилъ, что 25, т. е. 13 назначенъ штурмъ. Вотъ уже 12 часовъ и ничего нетъ. Говорятъ, что у непрiятеля 80 орудiй направлено на 4-й бастiонъ. Что онъ намеренъ вдругъ открыть амбразуры, сбить наши орудiя и идти на штурмъ. Это хотя неясное, но всётаки объясненiе. Зачемъ же имъ было не воспользоваться 6 числа, когда все почти орудiя на 4-мъ бастiоне были сбиты. —

 

20 Ноября.

Когда же,[51] когда наконецъ, перестану

Безъ цели и страсти свой векъ проводить,

И въ сердце глубокую чувствовать рану

И средства не знать, какъ ее заживить.

*

Кто сделалъ ту рану, лишь[52] ведаетъ Богъ,

Но мучатъ меня отъ рожденья,

Грядущей ничтожности горькiй залогъ,

Томящая[53] грусть и сомненья.

Симферополь.

 

23 Ноября. [Эски-Орда.] 16 я выехалъ изъ Севастополя на позицiю. Въ поездке этой я больше, чемъ прежде, убедился, что Россiя или должна пасть или совершенно преобразоваться. Всё идетъ на выворотъ, непрiятелю не мешаютъ укреплять своего лагеря, тогда какъ это было бы чрезвычайно легко, сами же мы съ меньшими силами, ни откуда не ожидая помощи, съ генералами, какъ Горчаковъ, потерявшими и умъ, и чувство, и энергiю, не укрепляясь, стоимъ противъ непрiятеля и ожидаемъ бурь и непогодъ, которыя пошлетъ Николай Чудотворецъ, чтобы изгнать непрiятеля. Казаки хотятъ грабить, но не драться, гусары и уланы полагаютъ военное достоинство въ пьянстве и разврате, пехота въ воровстве и наживанiи денегъ. Грустное положенiе — и войска и государства. Я часа два провелъ, болтая съ раненными Французами и Англичанами. Каждый солдатъ гордъ своимъ положенiемъ и ценитъ себя; ибо чувствуетъ себя действительной пружиной въ войске. Хорошее оружiе, искуство действовать имъ, молодость, общiя понятiя о политике и искуствахъ, даютъ ему сознанiе своего достоинства. У насъ безсмысленныя ученья о носкахъ и хваткахъ, безполезное оружiе, забитость, старость, необразованiе, дурное содержанiе и пища, убиваютъ вним[анiе], последнюю искру гордости и даже даютъ имъ слишкомъ высокое понятiе о враге. —

Въ Симферополе я проигралъ последнiя деньги въ карты, а теперь живу съ батареей въ татарской деревне и испытывая только теперь неудобства жизни.

26 Ноября. Живу совершенно безпечно, не принуждая и не останавливая себя ни въ чемъ: хожу на охоту, слушаю, наблюдаю, спорю. Одно скверно: я начинаю становиться, или желать становиться, выше товарищей и не такъ уже нравлюсь. Вотъ почти верныя известiя изъ Севастополя. 13 числа была вылазка въ непрiятельскiя траншеи, противъ 3, 4 и 5 бастiоновъ. Екатеринбург[скiй] полкъ противъ 4-го бастiона занялъ траншеи въ расплохъ, выгналъ и перебилъ непрiятеля и отступилъ съ потерею трехъ — раненными. Офицеръ,[54] командовавшiй этой частью, былъ представляемъ В. К. Николаю Николаевичу. «Такъ вы герой этаго дела? сказалъ ему Князь, разскажите, какъ было дело». «Когда я пошелъ съ бастiона и сталъ подходить къ траншее, солдаты остановились и не хотели идти». — «Ну что вы говорите...» сказалъ Князь, отходя отъ него. «Какъ вамъ не совестно», заметилъ ему Философовъ. «Ступайте прочь», заключилъ Менщиковъ. Я уверенъ, что Офицеръ не вралъ, и жалею, что онъ не зубастъ. —

Вылазка съ 3-го бастiона была неудачна. Офицеръ, увидавъ часовыхъ, вернулся за приказанiями къ Адмиралу и далъ время приготовиться. О вылазке съ 5 бастiона подробностей не знаю. Вообще эти известiя еще не совсемъ достоверны, хотя и более вероятны, чемъ дикiя елухи о взятiи какихъ то 30 орудiй. —

Липранди назначенъ командующимъ войскъ въ Севастополе. Слава Богу! Исключая [55] успеховъ, которые онъ имелъ въ этой кампанiи, онъ любимъ и популяренъ, и популяренъ, не е[.....] матерью, а распорядительностью и умомъ. Къ добру или не къ добру, но къ сильной досаде, безденежье удерживаетъ меня дома; а то я бы былъ уже на Юж[номъ] бер[егу] въ Эвпаторiи, или вернулся бы въ Севастополь. —

7 Декабря. 5 былъ въ Севастополе, со взводомъ людей — за орудiями. Много новаго. И все новое утешительное. Присутствiе Сакена видно во всемъ. И нестолько присутствiе Сакена, сколько присутствiе новаго Главнокомандующаго, не уставшаго, не передумавшаго слишкомъ много, не запутавшагося еще въ предположенiяхъ и ожиданiяхъ. — Сакенъ побуждаетъ, сколько можетъ, войска къ вылазкамъ. (Я говорю — сколько можетъ, ибо побуждать действительно можетъ только Менщиковъ, давая тотчасъ награды — чего онъ не делаетъ.) Представленiя, выходящiя черезъ 3 месяца, действительно ничего не значатъ для человека, всякую минуту ожидающаго смерти. А ужъ человекъ такъ глупо устроенъ, что, ожидая смерти, онъ ожидаетъ и любитъ награду).[56] — Сакенъ сделалъ траншейки передъ бастiонами. Но Богъ знаетъ, хороша ли эта мера, хотя она и доказываетъ энергiю. Говорятъ, одну такую траншейку изъ 8 человекъ сняли [?], но главное, чтобъ вынести днемъ изъ траншей этихъ раненныхъ, надо другимъ рисковать быть раненными. Траншеи эти безъ связи съ бастiонами, отдалены отъ нихъ больше, чемъ отъ работъ непрiятеля. Сакенъ завелъ порядокъ для относу раненныхъ и перевязочные пункты на всехъ бастiонахъ. Сакенъ заставилъ играть музыку. Чудо, какъ хорошъ Севастополь. Мне 3-го дня чрезвычайно грустно было. Я часа два провелъ въ палате раненныхъ союзниковъ. Большая часть выписана, — умерли и выздоровели, остальные поправляются. Я ихъ нашелъ человекъ 5, около железной печки, Французы, Англичане и Русскiе болтали, смеялись и играли въ карты, болтали каждый на своемъ языке, только сторожа приноравливались къ иностраннымъ языкамъ, говоря на какомъ-то странномъ наречiи — гай да, знакомъ. Англичанъ кричитъ у у ка аРусскiй кричитъ Ой,и т. д. Когда я вышелъ на берегъ, солнце уже садилось за англiйс[кими] батареями, кое где подымались облачка дыму и слышались выстрелы, море было тихо, мимо огромныхъ массъ кораблей неслись ялики и шлюпки, на Графской играла музыка и долетали звуки трубъ какого-то знакомаго мотива, Голицынъ и еще какiе-то господа, облокотясь на перила, стояли около набережной.[57] Славно!

Изъ новостей о вылазкахъ вотъ, что справедливо. Вылазокъ было много, не столько кровопролитныхъ, сколько жестокихъ. Изъ нихъ замечательны две. Одна, въ конце прошлаго месяца, въ которой взято 3 мортиры (и одна брошена между бастiономъ и ихъ работами), пленный Французскiй Офицеръ, раненный зубомъ [1 неразобр.], и много ружей; другая, въ которой Лейтенантъ Титовъ выходилъ съ 2 горными единорожками и ночью стрелялъ вдоль ихъ траншей. Говорятъ въ траншее былъ стонъ такой, что слышно было на 3-мъ и 5-мъ. Похоже на то, что скоро я отправлюсь. Не могу сказать, желаю я этого, или нетъ.

Примечания

14 марта. Стр. 3.

1. 32. Букарест — Букарест или Бухарест, по-румынски Букурешти — во время Восточной войны главный город Валахии (с 1665 г.), с 1862 г. — соединенных княжеств Молдавии и Валахии, теперешнего королевства Румынии, на реке Дембовице. Толстой приехал туда 12 марта 1854 г.

2. 33. Начинаю новую тетрадь дневника, — 14 марта 1854 г. Толстой начал новую тетрадь Дневника, которая велась до 8 мая 1856 г. Она начинается с краткого рассказа о том, что было со Львом Николаевичем со времени его возвращения с Кавказа. 2 февраля 1854 г. он вернулся в Тулу, т. е. в Ясную поляну. Подробнее об этом приезде рассказано в предыдущей тетради Дневника (см. т. 46, стр. 233 и 463—464). 2 февраля Толстой приехал в Ясную поляну; 6 ездил в Тулу, 8 поехал в Покровское, где 10—13 написал завещание, и 13 же вернулся в Ясную поляну, где застал всех братьев и молодых Перфильевых (о них см. прим. 8); 16—18 февраля был в Москве. Упоминаемая здесь поездка в Покровское из Москвы была вторичной.

3. 36. видел теток, — Татьяну Александровну Ергольскую и Пелагею Ильиничну Юшкову.

Татьяна Александровна Ергольская (р. 1792 г., ум. 20 июня 1874 г.) — дочь майора Александра Семеновича Ергольского (р. 1758 г.), сына Екатерины Ивановны Ергольской, рожд. кж. Горчаковой (р. 1728 г.), сестры кн. Николая Ивановича Горчакова (1725—1811), прадеда (по отцу) Толстого. Таким образом Т. А. Ергольская приходилась Толстому троюродной теткой.

По словам Толстого она была «третье, после отца и матери, и самое важное лицо в смысле влияния на жизнь его» («Воспоминания», гл. VI). Татьяна Александровна перенесла на Толстого свою любовь, которую питала к отцу его. В Дневниках и письмах Толстого всегда называется «тетинькой». В своих «Воспоминаниях» Толстой ярко и задушевно обрисовал ее. Она же послужила прототипом Сони в «Войне и мире».

Пелагея Ильинична Юшкова, рожд. гр. Толстая (р. 1801 г., ум. 22 декабря 1875 г.), сестра отца Толстого, дочь гр. Ильи Андреевича Толстого (1767—1822) и кж. Пелагеи Николаевны Горчаковой (1762—1838). С 1817 г. была замужем за казанским помещиком Владимиром Ивановичем Юшковым (1789—1869) и жила с ним в Казани. После смерти сестры своей гр. Александры Ильиничны Остен-Сакен была опекуншей своих малолетних племянников, которых перевезла в Казань. С конца 1840-ых гг. жила в Москве, в Сергиевом посаде, в Туле и в Ясной поляне, где и скончалась. См. еще о ней в Записной книжке, стр. 184—185 и 187.

4. 37. сестру, — Гр. Марью Николаевну Толстую (р. 1 марта 1830 г., ум. 6 апреля 1912 г.). Марья Николаевна училась некоторое время в Казанском Родионовском институте; 3 ноября 1847 г. вышла замуж за троюродного брата, гр. Валерьяна Петровича Толстого, от которого имела четырех детей и с которым разошлась в 1857 г. Летом 1861 г. в Швейцарии познакомилась со шведом, виконтом Гектором де-Кленом (1831—1873), ставшим ее гражданским мужем. В 1870-ых гг. Марья Николаевна подолгу живала зa границей. В 1889 г. поселилась в Шамардинском монастыре (близ Оптиной пустыни), где приняла монашество и где скончалась. Всю свою жизнь Толстой был связан с Марьей Николаевной глубоким чувством братской любви и, уходя перед смертью из Ясной поляны, поехал к ней в Шамардино.

5. 37. Валерьяна — Гр. Валерьян Петрович Толстой (р. 19 октября 1813 г., ум. 6 января 1865), сын гр. Петра Ивановича Толстого (1785—1834) и Елизаветы Александровны Ергольской (1790—1851), муж сестры Толстого, Марьи Николаевны Толстой. В. П. Толстой служил в гусарском принца Оранского полку и был адъютантом командира Отдельного Сибирского корпуса (1839 г.). Перед женитьбой вышел в отставку. От мещанки Гольцовой у него были «незаконные» дети. В бытность Льва Николаевича на Кавказе и в Севастополе Валерьян Петрович управлял Ясной поляной и вел денежные дела Толстого.

6. 37. узнал о своем производстве. — 6 февраля Толстой ездил в Тулу и там узнал о своем производстве в прапорщики.

7. 37. Все 3 брата — Николай, Сергей и Дмитрий.

Гр. Николай Николаевич Толстой (р. 21 июня 1823 г., ум. 20 сентября 1860 г.) старший брат Толстого. В 1839 г. поступил на математический факультет Московского университета, откуда осенью 1843 г. перевелся в Каванский университет, который и окончил весной 1844 г. В декабре этого года H. Н. Толстой поступил на службу в легкую № 7 батарею 18 артиллерийской бригады, а в феврале 1853 г. уволился в отставку в чине штабс-капитана. С августа 1855 г. по июль 1858 г. опять служил в артиллерии. По выходе в 1858 г. в отставку H. Н. Толстой жил в своем имении Никольском-Вяземском Чернского уезда Тульской губ. В мае 1860 г. больной чахоткой поехал за границу, где и умер на юге Франции в Гиере. Перу Николая Николаевича принадлежат: «Охота на Кавказе», напечатанная в «Современнике», 1857, № 2, и переизданная М. В. Сабашниковым с предисловием М. О. Гершензона в 1922; рассказ «Пластун», напечатанный впервые в журнале «Красная Новь», 1926 г., №№ 5—7, и «Заметки об охоте» — в альманахе «Охотничье сердце», под ред. Н. Смирнова, М. 1929.

Николай Николаевич был любимый брат Толстого. О нем с большой любовью пишет Толстой в своих «Воспоминаниях детства»: «Он был удивительный мальчик и потом удивительный человек. Тургенев говорил про него очень верно, что он не имел только тех недостатков, которые нужны для того, чтобы быть писателем. Он не имел главного, нужного для этого недостатка: у него не было тщеславия, ему совершенно неинтересно было, что о нем думают люди. Качества же писателя, которые у него были, были прежде всего тонкое художественное чутье, крайнее чувство меры, добродушный, веселый юмор, необыкновенное, неистощимое воображение и правдивое, высоконравственное мировоззрение, и всё это без малейшего самодовольства» (гл. IX). Фет называл H. Н. Толстого «замечательным человеком», «про которого мало сказать, что все знакомые его любили, а следует сказать — обожали» (А. А. Фет, «Мои воспоминания», М. 1890, ч. I, стр. 217).

Когда Толстому было пять лет, Николинька объявил, что у него есть тайна, посредством которой все люди сделаются счастливыми; тайна о том, как это сделать, чтобы всё это исполнилось, была написана на зеленой палочке, зарытой у дороги на краю оврага Старого Заказа, где в память этого, по воле самого Толстого, теперь находится его могила. Из переписки Толстого с Николаем Николаевичем сохранилось два письма Толстого и семь Николая Николаевича.

О H. Н. Толстом см. «Воспоминания» Толстого, гл. IX; А. А Фет, «Мои воспоминания», М. 1890, ч. I, стр. 217—218.

Гр. Сергей Николаевич Толстой (р. 17 февраля 1826 г., ум. 23 августа 1904 г.) второй сын гр, Николая Ильича Толстого.

Осенью 1843 г. Сергей Николаевич поступил на математический факультет Каванского университета, который и окончил весной 1847 г. Получив в 1847 г. по разделу имение Пирогово Крапивенского уезда Тульской губ., Сергей Николаевич жил в нем до своей смерти, занимаясь хозяйством и имея в 1850-ых гг. конский завод. В марте 1855 г. поступил в Стрелковый императорской фамилии полк, но в следующем же году вышел в отставку. В 1881—1885 гг. был Крапивенским предводителем дворянства. С 1850 г. С. Н. Толстой состоял в гражданском браке с тульской цыганкой Марьей Михайловной Шишкиной (р. 1829 или 1832 г. ум. 1/14 марта 1919 г.), с которой повенчался 7 июня 1867 г. В своих «Воспоминаниях» Толстой пишет о Сергее Николаевиче: «Сережей я восхищался и подражал ему, любил его, хотел быть им» (гл. IX).

В течение всей своей жизни Сергей Николаевич был связан с Толстым чувством глубокой дружбы. Будучи атеистом и долгое время не принимая вероучения Толстого, Сергей Николаевич в последние годы своей жизни относился к идеям последнего не без сочувствия. Из их переписки сохранилось сто восемьдесят писем Толстого и пятьдесят писем Сергея Николаевича.

Некоторые черты Сергея Николаевича внесены Толстым в образ кн. Андрея Болконского в «Войне и Мире», точно так же как роман Сергея Николаевича с Татьяной Андреевной Берс (впоследствии Кузминской) в 1864—1865 гг. дал материал Толстому для истории отношений кн. Андрея Болконского с Наташей Ростовой. Сергей Николаевич изображен в «Детстве» в лице Володи, а также в наброске Толстого «Что я видел во сне».

О С. Н. Толстом см. «Воспоминания» Толстого, гл. IX; Фет, «Мои воспоминания», М. 1890, ч. I, стр. 296; М. С. Бибикова [дочь Сергея Николаевича], «Мои воспоминания» («Лев Николаевич Толстой. Труды Толстовского музея. Юбилейный сборник». М. 1929, стр. 101—121); И. Толстой, «Мои воспоминания», М. 1933, стр. 110—118; Т. А. Кузминская, «Моя жизнь дома и в Ясной поляне», три части, изд. 2, М. 1928.

Гр. Дмитрий Николаевич Толстой (р. 23 апреля 1827 г., ум. 21 января 1856 г.), третий сын Николая Ильича. С 1843 г. был на математическом факультете Каванского университета, который и кончил весной 1847 г. Получив по разделу имение в Курской губ., Суджанского уезда, Щербачевку, Дмитрий Николаевич Толстой поселился в ней. С февраля 1848 г. он служил в течение трех лет в Курске, а с августа 1851 г. в Московской дворцовой конторе.

О Д. Н. Толстом мы располагаем вообще весьма скудными сведениями. Самое значительное из этого написано о нем Толстым в «Воспоминаниях» (глава IX).

В архиве Толстого сохранилось по одному письму Д. Н. Толстого к Т. А. Ергольской и Н. Н. Толстому и два письма ко Льву Николаевичу.

8. 38. Перфильевы — Василий Степанович и Прасковья Федоровна.

Василий Степанович Перфильев (р. 19 января 1826 г., ум. 21 июня 1890 г.), сын жандармского генерала Степана Васильевича Перфильева (1796—1878) от первого брака; был в приятельских отношениях с Толстым до конца своей жизни. По окончании курса в Александровском лицее, Василий Степанович в 1846 г. поступил на службу в Московскую Провиантскую комиссию, откуда вышел в отставку в 1850 г. В 1857—1862 гг. Перфильев — предводитель дворянства Кирсановского уезда Тамбовской губ., в 1861—1870 гг. — член Тамбовского губернского по крестьянским делам присутствия; в 1870—1874 гг. — московский вице-губернатор, в 1878—1887 гг. — московский губернатор; с 1887 г. — почетный опекун; с 1888 г. — управляющий Московским вдовьим домом. По свидетельству Т. А. Кузминской (см. «Моя жизнь дома и в Ясной поляне», ч. III, изд. 2, М. 1928, стр. 21—22), некоторыми чертами В. С. Перфильев послужил прототипом для Стивы Облонского в «Анне Карениной».

В. С. Перфильев был женат на троюродной сестре Толстого, дочери гр. Федора Ивановича Толстого-американца, гр. Прасковье Федоровне Толстой (р. 1831 г., ум. 25 марта 1887 г.). Василий Степанович и Прасковья Федоровна были посажеными отцом и матерью на свадьбе Толстого.

У Василия Степановича Перфильева была сестра Варвара Степановна (ум. 5 ноября 1890 г.), часто упоминаемая в Дневнике Варенька; она не вышла замуж и была фрейлиной.

9. 38. увезли меня в Москву. — Как видно из предыдущего Дневника, последовательность событий Толстой записал здесь неточно: 8 февраля он поехал в Покровское, 13 февраля увиделся с братьями и Перфильевыми, около 17 поехал с братьями в Москву.

10. 39. Покровское, — Имение Покровское, Чернского уезда, принадлежало Татьяне Семеновне Скуратовой, воспитательнице гр. Елизаветы Александровны Толстой, рожд. Ергольской, матери гр. Валерьяна Петровича Толстого, затем, после ее смерти в 1851 г., — Валерьяну Петровичу, а после его смерти — Марье Николаевне Толстой. Покровское находится в 80 верстах от Ясной поляны и в 20 верстах от Никольского-Вяземского.

11. 311. с Машей — Сестрой.

12. 311. Сережей, — Братом.

13. 313. поехал к Митиньке, — К брату, в его имение Щербачевку. После смерти Дмитрия Николаевича Щербачевка перешла к Сергею Николаевичу, который ее продал.

14. 314. через Полтаву, — Полтава — губернский город на р. Ворскле.

15. 314. Кишинев — Кишинев — во время Восточной войны 1853—1356 гг. главный город Бессарабской области, с 1873 г. — губернии.

16. 321. Курска — Курск — губернский город, на реках Тускари и Куре.

17. 323. командиру Дивизии — Командиром 4 артиллерийской дивизии был генерал-майор Василий Христианович Сикстель. Толстой был прикомандирован 20 марта, как видно из Формулярного списка, к батарейной № 3 батарее 11 артиллерийской бригады, а 22 марта переведен в батарейную № 3 батарею 12 артиллерийской бригады, обе — 4 артиллерийской дивизии, принадлежавшей к 4 пехотному корпусу, заключавшему в себе 10, 11 и 12 пехотные дивизии.

18. 327. займусь Отрочеством. — «Отрочество» было начато Толстым в конце ноября 1852 г. В это время он окончательно отделывал повесть и 27 апреля отослал из Бухареста Н. А. Некрасову. См. т. 2, стр. 369.

15 июня. Стр. 3—4.

19. 330. был у Шейдемана — Карл Федорович Шейдеман (1816—1869), полковник, был командиром батарейной № 3 батареи 12 артиллерийской бригады; впоследствии генерал-лейтенант, начальник 1 пехотной дивизии. С 24 марта 1855 г. был назначен начальником артиллерии в Севастополе. По оставлении Южной стороны он остался начальником правого фланга обороны и Северной стороны города. 12 бригада, которою командовал Шейдеман на Дунае в 1854 г., стояла в местечке Ольтенице, в Валахии, при впадении р. Арджеса в Дунай, против Туртукая, куда Толстой и отправился. 7 апреля Толстой получил от Шейдемана письменный оффициальный выговор: «Батарейной № 3 батареи господину прапорщику графу Толстому. Уволив ваше сиятельство в г. Букарест на три дня и не имея права увольнять без разрешения командира бригады, тем более, что в настоящее время служба трудна, и офицеры должны быть при своих местах, я делаю вам строгий выговор за самовольное пробытие в Букаресте сверх определенного срока, предписываю с получением сего немедленно прибыть к батарее. Командир батареи полковник Шейдеман. № 648. 7 апреля 1854 года с. Ольтеница».

Во время упоминаемой в выговоре поездки в Бухарест Толстой был назначен, как видно из Формулярного списка, состоять по особым поручениям при начальнике артиллерийских войск генерале Адаме Осиповиче Сержпутовском.

20. 415. Осада Силистрии — Силистрия — турецкая крепость на правом берегу Дуная. В апреле 1854 г. была предпринята русскими войсками осада Силистрии, а 9 июня неожиданно снята — русские отошли на левый берег Дуная и начали общее отступление из Молдавии и Валахии под дипломатическим давлением Австрии.

21. 423. Волконской, — кн. Луиза Ивановна Волконская, рожд. Трузсон (1825—1890), с 27 апреля 1842 г. замужем зa кн. Александром Алексеевичем Волконским (о нем см. прим. 620).

В 1857—1859 гг. с ними был близок Толстой, и Луиза Ивановна ему очень нравилась. Он ее вывел в «Истории вчерашнего дня» и в «Войне и мире» в лице кн. Лизы Болконской.

22. 424. Записки Феерееркера — Рассказ Толстого, получивший впоследствии название «Рубка леса. Рассказ юнкера»; начат 28 июня 1853 г., несколько раз переделывался, был окончен и даже послан в «Современник», а потом подвергся новой переработке и закончен 15 июня 1855 г., а окончательно отделан и отослан в редакцию «Современника» 18 июня 1855 г. Напечатан в «Современнике», 1855 г. № 9. См. т. 3.

23 июня. Стр. 4.

23. 426. к Маю — Селение Мая-Катарджи или Мая-Катарджилуй, к северо-востоку от Бухареста, в двух переходах от него. Сюда отошли русские войска по снятии осады с Силистрии. См. Н. И. Ушаков, «Записки очевидца о войне России противу Турции и Западных держав» (1853—1855 гг.) — «Девятнадцатый век», кн. 2, стр. 0125. Также П. Алабин, «Походные записки в войну 1853—1854, 1855 и 1856 гг.», Вятка, 1861, т. I, стр. 225; Записки П. К. Менькова, т. I, СПБ. 1898, стр. 191.

24. 428. тетиньке, — Т. А. Ергольской. Письмо это, от 19 июня, см. в т. 59, стр. 266—67.

25. 429. Мите, — к брату Д. Н. Толстому. Письмо это не сохранилось.

26. 429. Некрасову — Николай Алексеевич Некрасов (р. 22 ноября 1821 г., ум. 27 декабря 1877 г.). — Приехав в 1838 г. из Ярославской губернии в Петербург, Некрасов в 1839—1841 гг. был здесь вольнослушателем филологического факультета, но науками занимался мало, тратя много времени на добывание средств к существованию. В 1840 г. выпустил под инициалами H. Н. сборник стихотворений «Мечты и звуки», неодобрительно встреченный Белинским. В 1843—1846 гг. Некрасов издал ряд сборников, а в конце 1846 г. вместе с И. И. Панаевым купил у П. А. Плетнева основанный Пушкиным в 1836 г. журнал «Современник», скоро ставший лучшим русским журналом и существовавший до 1866 г. Сношения Толстого с Некрасовым начались с 1852 г. и продолжались до 1859 г., когда они разошлись, впрочем без какой-либо размолвки. Из их переписки известно двадцать писем Толстого и двадцать восемь Некрасова.

Упоминаемое в записи письмо Толстого к Некрасову не сохранилось.

27. 429. Оське. — Под «Оськой» надо вероятно разуметь Осипа Адамовича Сержпутовского; см. о нем ниже, прим. № 54. Ср. запись от 6 июля 1854 г.

28. 431. за роман[ом] Р[усского] П[омещика]. — «Роман русского помещика» — начатый в 1852 г., но неоконченный роман. Толстой работал над ним с 1852 по 1856 г. и считал его важнейшей своей литературной работой того времени. В ноябре 1856 г., приехав в Петербург, Толстой вновь пересмотрел его и решительно сократил в небольшой рассказ «Утро помещика», который был напечатан в «Отечественных записках» 1856 г., № 12. См. т. 4.

24 июня. Стр. 4.

29. 433. Горчаков. — В Дунайской армии было двое молодых Горчаковых, племянников главнокомандующего, кн. М. Д. Горчакова: Александр (р. 28 августа 1831 г., ум. 6 марта 1879 г.) и Дмитрий (р. 12 сентября 1828 г., ум. 1907 г.) Сергеевичи, сыновья кн. Сергея Дмитриевича Горчакова. Они были четвероюродными братьями Толстого, и он был с ними в близких отношениях. В письме к Т. А. Ергольской от 17 марта 1854 г. он так писал о бухарестских развлечениях: «у меня голова идет кругом. — Большой красивый город, необходимость многим представиться, итальянская опера, французский театр, два молодые Горчаковы, славные малые» (т. 59, стр. 259). В письме к ней же от 24 мая 1854 г.: «оба сына князя Сергея... премилые малые, в особенности младший; он не выдумает пороха, но это человек с благородным характером и добрым сердцем. Я его очень люблю» (т. 59, стр. 265). Который из них упоминается здесь, установить трудно.

30. 433—34. После обеда у Генер[ала] — «Генерал» — генерал-лейтенант Адам Осипович Сержпутовский (ум. 1860 г.), начальник артиллерии Дунайской армии.

31. 434. Беран[же], — (Pierre-Jean de B?ranger, p. 19 августа 1780 г., ум. 16 июля 1857 г.) — французский поэт, автор популярных песен, сделавшихся народными. Беранже был один из любимых писателей Толстого.

32. 436. с Шубиным — Имени и отчества его определить не удалось. В «Русском инвалиде» 1855, № 12, значится поручик конно-артиллерийской легкой № 9 батареи Шубин, получивший за храбрость и мужество в сражении при осаде крепости Силистрии орден св. Владимира. Поручик Шубин был назначен адъютантом к начальнику артиллерии Южной армии генерал-лейтенанту А. О. Сержпутовскому («Русский инвалид» 1855, № 35). Шубин был участником кружка, задумавшего вместе с Толстым сначала Общество для содействия просвещению и образованию среди войск, а затем издание журнала для солдат. См. прим. 190.

33. 437. о нашем русском рабстве. — О крепостном праве. Судя по разговору «до ночи» с Шубиным о русском рабстве, можно заключить, насколько занимал этих молодых офицеров вопрос о крепостном праве, начинавший выдвигаться особенно сильно с Крымской войны. Ср. разговор Толстого с А. Д. Столыпиным о рабстве в России, записанный ниже в Дневнике под 1 августа 1855 г.

29 июня. Стр. 5.

34. 53. В Журже — Журжа или Журжево — город в Валахии, на левом берегу Дуная. После отступления русских войск от Силистрии 9 июня 1854 г., турки решили форсировать Дунай у Журжи. 25 июня произошел бой, следствием которого было очищение Журжи русскими войсками.

30 июня. Стр. 5.

35. 510. операцию с клороформом — Толстой пишет по французскому произношению, обыкновенно — хлороформ, который только в это время стал употребляться в хирургии и впервые введен у нас во время Восточной войны Н. И. Пироговым.

1 июля. Стр. 5.

36. 513. Оголину. — Александр Степанович Оголин (р. 1821 г., ум. 1911 г.) приятель Толстого по Казани. В 1871 г. назначен сенатором. Письмо Толстого к нему от 22 июня 1851 г. напечатано в сборнике: «Толстой. 1850—1860. Материалы и статьи», Л. 1927, стр. 7—12. См. т. 59, стр. 108—109.

37. 515. Зап[иски] Феер[веркера] — «Рубка леса». См. прим. 22.

2 июля. Стр. 5.

38. 517. Gilbert и Gilberte — Роман известного французского беллетриста и политического деятеля — республиканца Эжена Сю (1804—1857). Роман «Gilbert et Gilberte» был написан в 1853 г.

3 июля. Стр. 5—6.

39. 521. с Пруш[инским?], — Вероятно, Юлиан Викентьевич Прушинский, впоследствии подполковник Ставропольского пехотного полка 19 дивизии.

40. 521. Олхиным, — Кто этот Ольхин, установить не удалось. Судя по тому, что Толстой дает ему поручение нанять фортепиано, и по тому, что у Ольхина несколько лошадей (см. запись под 11 июля), можно думать, что это был офицер, заведовавший хозяйством в какой-нибудь военной части.

41. 521—22. Антроп[овым]. — Толстой часто пишет эту фамилию то «Антропов», то «Андропов». В списке полковников 1856 г. значится Николай Петрович Андропов, командир Донского казачьего № 40 полка (полковник с 16 марта 1854 г.), сослуживец Толстого по Дунайской армии. (Об участии 40 Донского казачьего полка см. А. М. Зайончковский, «Восточная война 1853—1856 гг.», т. 2, ч. 2, стр. 659, прим. 3.)

42. 522—23. Полинькин — Прасковьи Федоровны Перфильевой. О ней см. прим. 8.

4 июля. Стр. 6.

43. 63. Главные мои недостатки. — Толстой постоянно наблюдал за своими недостатками и записывал их в Дневник. В прежних Дневниках (1851 г.) и в последующих (1855 г.) он называл эти записи «Франклиновским журналом». См. ниже запись под 31 мая 1855 г. — Цыфры в кружках в конце ежедневных записей Дневника указывают число упреков, которые делает себе Толстой в данный день зa недостатки, намеченные им к исправлению.

44. 618—19. Бартоломей — Повидимому, сослуживец Толстого, молодой человек («мальчик»), пользовавшийся литературными указаниями Толстого.

45. 619. Pictures from Italy, — «Картины Италии» — путевые заметки Диккенса, 1846 г.

46. 625. с Невережским, — Невержевский, поручик, потом штабс-капитан. Толстой часто пишет Новережский (так же неустойчиво эта фамилия печатается и в «Русском инвалиде»). Адъютант 5 артиллерийской бригады. См. «Русский инвалид» 1855, № 36.

47. 628. письмо от тетки и Митиньки, — Эти письма от П. И. Юшковой и Д. Н. Толстого не сохранились.

5 июля. Стр. 6—7.

48. 631. тетиньке, — Т. А. Ергольской. Письмо от 5 июля сохранилось. См. т. 59, стр 269—275.

49. 632. французский слог — Почти все письма Толстого к Т. А. Ергольской писаны по-французски, так как для нее французский язык в переписке был более привычен, чем русский.

50. 79. нанять фортепьяно. — См. прим. 40.

6 июля. Стр. 7.

51. 715. читал... Лер[монтова], — Что? именно читал Толстой из сочинений Лермонтова, неизвестно.

52. 715. Гете, — Что? именно из сочинений Гете читал Толстой, неизвестно; может быть «Фауст», см. прим. 351.

53. 716. Karr’а — Альфонс Карр (Jean-Alphonse Karr, 1808—1890) — французский романист и журналист. Карра в «Четырех эпохах развития» Толстой называет «милым, остроумным французским писателем». См. т. 1, стр. 114; Упоминается Карр и в «Отрочестве» (гл. XXVII).

54. 719—20. Сержпут[овский] — Осип Адамович Сержпутовский (ум. 1900 г.), сын начальника артиллерии А. О. Сержпутовского, подпоручик Лейб-гвардии конной артиллерии, впоследствии флигель-адъютант, потом командир 6 уланского Волынского полка, генерал-майор свиты, командующий 5 Кавказской дивизией, генерал-от-кавалерии. См. «История государевой свиты», т. III, стр. 132.

55. 723. о долге Зубкову — Имеется в виду Владимир Васильевич Зубков (р. 16 июня 1828 г.), сын приятеля Пушкина, сенатора Василия Петровича Зубкова (1799—1862) и Анны Федоровны Пушкиной (1803—1889); упоминается в мемуарах 1840—1850-ых годов, как один из представителей московской молодежи. О нем упоминается в дневниковых записях Толстого от 12—26 марта и 20 мая 1851 г. и тоже в связи с карточным долгом.

56. 727. своему Генералу, — Адаму Осиповичу Сержпутовскому. О нем см. прим. 30.

57. 734. После слов: просьба к зачеркнуто: Ольхину о фортепиано на что у меня нет достаточно денег. Эти слова зачеркнуты оттого, что Толстой, по размышлении, не счел возможным отнести этот поступок к числу своих недостатков. Этим объясняется цыфра 1 (т. е. один упрек), а не 2. Об Ольхине см. прим. 40.

7 июля. Стр. 8—9.

58. 83—5. Один из 4-х сыновей отставного Подполковника..... под опекой женщин — Отец Толстого гр. Николай Ильич (р. 26 июня 1794 г., ум. 21 июня 1837 г.) вышел в отставку в 1824 г. Мать Толстого Марья Николаевна, рожд. кж. Волконская (р. 10 ноября 1790 г., умерла 7 августа 1830 г.). Отец Льва Николаевича умер внезапно. Таким образом девяти лет Толстой остался круглым сиротой. После смерти отца опекуншей малолетних детей была сначала их бабушка, Пелагея Николаевна Толстая (р. 1762 г., ум. 25 мая 1838 г.), а после ее смерти — сестра отца Александра Ильинична (р. 1797 г., ум. 30 августа 1841 г.), бывшая замужем за гр. Карлом Ивановичем фон-дер-Остен-Сакен (1787—1855). После ее смерти опекуншей стала другая сестра отца — Пелагея Ильинична Юшкова (см. прим. 3). Ближайшей воспитательницей, всё время жившей в Ясной поляне, еще при жизни Николая Ильича, была Т. А. Ергольская (см. прим. 3).

59. 86—7. вышедший на волю 17-ти лет, — В августе 1844 г. Толстой, поступив в Казанский университет, вскоре вместе со своими братьями поселился на отдельной квартире и таким образом вышел из-под присмотра своей тетушки-опекунши П. И. Юшковой.

60. 88—9. человек, разстроивший свои дела — Разумеется игра в карты, цыгане и разного рода другие увлечения, которым Толстой в то время предавался.

61. 810—11. изгнавший себя на Кавказ, — В апреле 1851 г. Толстой вместе с братом Николаем Николаевичем, приезжавшим в Ясную поляну, уехал на Северный Кавказ, увлеченный его рассказами о путешествии, новизне жизни и приключениях. Здесь он определился в батарейную № 4 батарею 20 артиллерийской бригады, в которой служил и Николай Николаевич, и которая находилась в Старогладковской станице на левом берегу Терека и принимала участие в военных действиях. Сначала Толстой был волонтером, потом юнкером, затем прапорщиком. На Кавказе он пробыл до 18 января 1854 г., когда уехал в Россию.

62. 812—13. придравшись к каким-то связям, существовавшим между его отцом и Командующим Армию, — Командующий армией кн. Михаил Дмитриевич Горчаков (р. 20 сентября 1791 г., ум. 19 мая 1861 г.), троюродный брат Николая Ильича Толстого по его матери, двоюродной сестре отца Михаила Дмитриевича — кн. Дмитрия Петровича Горчакова.

63. 97. читал Louis Philipp’а. — Под этим заглавием можно разуметь несколько сочинений; вероятнее всего, что Толстой читал одно ив двух только-что вышедших сочинений Александра Дюма-отца (1802—1870): 1) «Histoire de la vie politique et priv?e de Louis Philippe». (1852); 2) «Histoire de dix-huit ans, depuis l’av?nement de Louis Philippe jusqu’? la r?volution de 1848» (1853). — Луи-Филипп (1773—1850), старший сын герцога Луи-Филиппа-Жозефа Орлеанского, ставший французским королем после революции 1830 г. и свергнутый с престола революцией 1848 г.

64. 928. забыл о фортепьянах, — О поручении Толстого Ольхину нанять фортепиано см. прим. 40.

65. 928—29. не позаботился о рапорте перевода — О переводе в Крымскую армию. См. записи под 11 и 23 июля.

8 июля. Стр. 9—10.

66. 107. Умирающий гладиатор. — В этом стихотворении Лермонтова есть строки:

«Он видит круг семьи, оставленный для брани,

Отца, простершего немеющие длани...

Детей играющих, возлюбленных детей.

Все ждут его назад с добычею и славой».

67. 102. Янко Марнавичь, — Вторая из «Песен Западных Славян» Пушкина.

9 июля. Стр. 10.

68. 1012—13. 3[аписки] Ф[еерверкера]... кончил, — «Рубка леса» кончена была

9 июля только начерно. См. прим. 22.

69. 1022. начало Измаил-Бея — поэмы Лермонтова.

70. 1022. посмертной... любовью. — Простая, близкая к природе жизнь, которую Толстой вел на Кавказе, в это время представлялась ему уже оконченной навсегда, как это в действительности и оказалось. Начало поэмы Лермонтова увлекало Толстого не только красотою изображения Кавказа, но и тем близким ему чувством, которое вложено Лермонтовым в это изображение.

71. 1027. Цыгане, — Поэма Пушкина «Цыганы». См. еще запись под 7 июня 1856 г.

10 июля. Стр. 10.

72. 1033. читал Лафонтена — Август Генрих Юлий Лафонтен (1758—1831), немецкий романист сентиментального направления, подвергшийся большим нападкам со стороны романтиков. Но возможно также, что Толстой читал французского поэта Жана де Лафонтена (1621—1695).

73. 1034. писал на бело 3[аписки] Ф[еерверкера], — Упоминаемая здесь беловая переписка была неокончательной. См. прим. 22.

11 июля. Стр. 11.

74. 111. Перечитывал «Героя нашего времени» — Роман Лермонтова.

75. 112. написал очень мало. — Разумеется беловая переписка «Записок Фейерверкера».

76. 114. Бабарыкину. — Константин Николаевич Боборыкин (1829—1904), впоследствии генерал-лейтенант, оренбургский военный губернатор и наказной атаман Оренбургского казачьего войска в 1866—1876 гг.; орловский губернатор в 1876—1888 гг. Был в офицерских чинах с 1849 г. До занятия должности оренбургского военного губернатора Боборыкин состоял при гр. Н. П. Игнатьеве в Китае во время его экспедиции (по закреплению за Россией Амура и Уссурийского края); потом, по словам его товарища по службе, Н. Г. Залесова, был консулом в Урге. Оттуда был вызван в Оренбург, после занятия Н. А. Крыжановским поста оренбургского генерал-губернатора. Интересны припоминания Боборыкина о Толстом, относящиеся к Севастопольскому времени (Н. Н. Кашкин, «Родословные разведки», т. II, Спб. 1913, стр. 557—558). См. о нем «Записки Н. Г. Залесова» («Русская старина» 1903, № 8, стр. 333; № 10, стр. 69—71, 77); П. П. Жакмон, «Хищения башкирских земель» («Исторический вестник», 1907, № 3, стр. 865—866); Вл. Конст. Боборыкин, „По поводу статьи: «Хищения башкирских земель»” («Исторический вестник», 1908, № 1).

77. 115—6. рапорт о переводе. — В Крымскую армию, см. прим. 65.

78. 119. Леово, — Леово — местечко Бессарабской обл., Бендерского уезда, на левом берегу р. Прута. Здесь находились артиллерийские склады. См. А. М. Зайончковский, «Восточная война», т. II, ч. 2, стр. 1098 и др.

79. 1114. должен Доктору. — За операцию, произведенную 30 июня.

80. 1115. Современник — См. прим. 26.

81. 1116. рукописи — Разумеются «Отрочество» (напечатано в «Современнике» 1854, № 10) и «Записки маркера» (напечатаны там же, 1855, № 1). Письмо Н. А. Некрасова к Толстому от 10 июля с похвалами «Отрочеству» было получено им только 24 августа.

82. 1124. взгляд... на Валахов. — Валахи — народность, населяющая Валахию, южную часть теперешней Румынии.

83. 1127. Лермонтова драму, — «Маскарад», напечатанный в 1842 г. Остальные драмы Лермонтова тогда еще не были напечатаны.

84. 1128—29. Холодный дом Дикенса. — Чарльз Диккенс (1812—1870) — английский романист, один из любимейших писателей Толстого до самого конца его жизни, имевший на Толстого, по его словам, «огромное влияние». См. H. Н. Апостолов, «Диккенс и Толстой», в сборнике: «Толстой и о Толстом», I, М. 1924. Роман Диккенса «Холодный дом» (Bleak House), вышедший в свет в 1853 г., печатался в «Современнике» 1854, кн. 1—9.

85. 1129. покушаюсь сочинять стихи. — Стихи эти неизвестны. Впервые после детских стихов (известно только одно стихотворение 1840 г. к Т. А. Ергольской, см. в т. 1, стр. 214) Толстой пытался писать стихи на Кавказе, в декабре 1852 г. (см. т. 1, стр. 298—299). Тогда же он начал стихами повесть «Казаки» (см. т. 1, стр. 299—301 и т. 6, стр. 276—277), которую пробовал и в 1857 г. писать мерной прозой. В Дневнике под 20 ноября 1854 г. записано стихотворение «Когда же, когда наконец перестану»; потом сочинил песню о сражении на Черной речке (см. т. 4, стр. 307—308 и 418—430). Кроме того, известно несколько его домашних шутливых стихотворений.

12 июля. Стр. 11—12.

86. 1136. Эсфирь — Одно из действующих лиц романа Диккенса «Холодный дом». О ее обещании см. 3 главу 1 тома романа.

13 июля. Стр. 12—13.

87. 1213. Моя молитва. — Молитвенные и религиозные настроения всегда сопровождались у Толстого размышлениями о цели и смысле жизни и работою, направленной на свое личное совершенствование. Молитва его не была шаблонным повторением установленных слов, а выражением его чувств и складывалась в особые слова. Такого рода молитвы встречаются и в более ранних и в последующих Дневниках Толстого. Ср. заметку А. Ч[ертковой]: «Отражение работы мышления в «Дневнике молодости»,— «Дневник молодости Л. Н. Толстого», т. I, М. 1917, стр. 265—266.

88. 1230—31. читал о Черногории, — Вероятно книгу своего сослуживца Егора Петровича Ковалевского (о нем см. прим. 342), «Четыре месяца в Черногории», Спб. 1843.

89. 1232—33. должен был принуждать себя, чтобы написать немного, не ? отчетливо. — Вероятно, разумеются «Записки Фейерверкера» («Рубка леса»).

90. 131—2. Херестреу — Селение в 8—10 верстах на север от Бухареста.

14 июля. Стр. 13.

91. 137—8. написал Жданова, но насчет личности Велинчука все еще не решился. — Жданов и Веленчук, — солдаты, изображенные в рассказе «Рубка леса».

92. 1312—13. Получил письмо от старосты. — Старостой в Ясной поляне в это время был Василий Ермилович Зябрев, бывший впоследствии волостным старшиной. В «Дневнике помещика» (в записи под 28 мая 1856 г.) Толстой так характеризует В. Е. Зябрева: «молодой, красивый мужик из богатых ямщиков, который ходит в синем казакине и говорит красноречиво, путая господские обороты с крестьянской речью». См. т. 5, стр. 249. Более подробную характеристику его дает Толстой в неоконченном произведении 1858 г. «Лето в деревне». См. т. 5, стр. 264.

93. 1313. Цветк[ов], Терентий — Крестьянин из деревни Ясной поляны.

94. 1314. Старый Башибузук — По словам П. К. Менькова, штабная офицерская молодежь в армии стяжала себе название баши-бузуков («Записки», т. I, стр. 296). То же говорит и П. Алабин («Походные записки...», т. 1, стр. 242): «Баши-бузуки (так армия назвала офицеров всех оружий, составляющих управление главной квартиры) переезжают из Букареста в Фокшаны не по станциям с нами, а по особому, усиленному маршруту. ... Нашу колонну баши-бузуки обгоняли более получаса... Более трехсот офицеров составляют главную квартиру». Это была буйная молодежь, не подчинявшаяся никаким распоряжениям и чувствовавшая себя хозяевами в армии. (Баши-бузук — сорви-голова — так назывались отряды турецкой иррегулярной пехоты.) В противоположность молодым баши-бузукам в Дневнике Толстого старым баши-бузуком, можно думать, по контексту, назван генерал-лейтенант А. О. Сержпутовский, потому что рапорт о переводе мог итти только через ближайшее высшее начальство, которым был для Толстого Сержпутовский.

95. 1315. пустить в ход мой перевод, — Рапорт Толстого о переводе в Крым.

96. 1315—16. известить о том Князя. — Главнокомандующего, кн. М. Д. Горчакова. См. запись под 7 июля.

15 июля. Стр. 13—14.

97. 1330. описание солдат. — Во 2, 3 и 4 главах рассказа «Рубка леса».

98. 1331. Verschw?rung von Viesko. — У Толстого неправильно, Fiesko («Заговор Фиеско») — драма Шиллера написанная в 1782 г.

99. 1335. Тишкевич — (Толстой пишет двояко, ставя в первом слоге то и, то ы) — В АТБ хранится письмо В. Тышкевича от 19 января 1855 г. из Кишинева. Из него видно, что он сослуживец Толстого по артиллерийскому штабу. В письме он зовет Льва Николаевича из Симферополя в Кишинев. Возможно, что это тот поручик Тышкевич, который служил в Екатеринбургском полку 10 пехотной дивизии, шедшем 25 июня на помощь другим полкам дивизии к Слобозее (см. А. М. Зайончковский, «Восточная война», т. II, ч. 2, стр. 1051—1052).

100. 1335. Вержбицкий, — Повидимому, участник дела под Слободзеей, офицер 10 пехотной дивизии.

101. 141. под Слободзеей. — Слободзея город в Валахии, на запад от Журжи. Здесь в ночь с 25 на 26 июня 1854 г. генерал-лейтенант Ф. И. Соймонов, оставленный без подкреплений, после упорного боя должен был очистить Журжу и Слободзею и отступить к Фратешти. Участвовали части 10 пехотной дивизии в составе Тобольского, Томского и Колыванского полков. Екатеринбургский 10 дивизии и вся 11 дивизия шли на помощь, но опоздали.

102. 145. Алешку.— Алексей Степанович Орехов (ум. в апреле 1882 г.), из яснополянских крепостных крестьян, камердинер Толстого, бывший с ним на Кавказе, на Дунае и в Севастополе. Впоследствии был управляющим в Ясной поляне. Женат был на дочери дядьки братьев Толстых Николая Дмитриевича Банникова, изображенного в «Детстве» в лице дядьки Николая, Евдокии Николаевне Банниковой (ум. 15 ноября 1879 г.). Об А. С. Орехове см. в книге И. Толстого «Мои воспоминания», М. 1933, стр. 36—39.

16 июля. Стр. 14.

103. 148. Д. Горчаков, — кн. Дмитрий Сергеевич Горчаков. О нем см. прим. 29.

18 июля. Стр. 14.

104. 1425. у Горчакова — Вероятно, у кн. Д. С. Горчакова.

105. 1425. Бузео — Бузео — город в Валахии, приблизительно в 106 верстах к северо-востоку от Бухареста на р. Бувео, куда, как было известно, должна была 24 июля перейти главная квартира русских войск (Н. И. Ушаков, «Записки очевидца о войне России противу Турции и западных держав» — «XIX век», книга 2, стр. 0133).

106. 1428. у Николаева, — Николаев — лицо, определить которое не удалось.

20 июля. Стр. 14.

107. 1432. с Малышевым — О Малышеве упоминает В. Тышкевич в письме к Толстому от 19 января 1855 г., о котором см. прим. 99.

108. 1433. Мара-Домняска, — (Правильнее Маре-Домняско) — селение в 18 верстах от Бухареста по большому тракту на Бузео, куда 21 июля перешла из Желавы главная квартира русских войск, минуя Бухарест (Н. И. Ушаков, «Записки очевидца», стр. 0132).

21 июля. Стр. 14—15.

109. 1438. Синешти. — Местность по дороге от Маре-Домняско к Бузео (см. П. Алабин, «Походные записки», I, стр. 241).

110. 158. Глупый старик — Вероятно, А. О. Сержпутовский. См. еще «старик» в записях под 25 и 30 июля.

111. 159. дать ему шикнотку. — От французского chiquenaude — щелчок по носу.

112. 1510—11. удовольствие, которое мне доставил Шиллер своим Рудольфом Габсбургским — Баллада Шиллера «Граф Габсбургский».

22 июля. Стр. 15.

113. 1522. Кыржановского, — Николая Андреевича Крыжановского (1818—1888). В первый период Восточной войны был начальником штаба артиллерии Южной армии; потом ту же должность занимал в Севастополе. После Крымской войны в 1857—1860 гг. был начальником Артиллерийской академии, затем последовательно занимал должности варшавского генерал-губернатора, помощника командира Кронштадтского порта, помощника командующего войсками Виленского военного округа; в 1865—1881 гг. был оренбургским генерал-губернатором с поручением ему главного начальства над Туркестанскою областью и войсками, в ней расположенными. 1 и 2 сентября 1855 г., после взятия Севастополя, Крыжановский поручил Толстому написать общий отчет о действиях русской артиллерии во время последней бомбардировки (см. т. 4, стр. 299—306). Знакомство Толстого с Крыжановским продолжалось и после: в 1876 г., во время поездки в Самарские степи, Лев Николаевич заезжал в Оренбург между прочим и для свидания с Крыжановским.

114. 1525. к обоим Начальникам, — А. О. Сержпутовскому и Н. А. Крыжановскому.

115. 1525—26. оба рапорта. — О переводе в Севастополь.

23 июля. Стр. 15—16.

116. 1525—26. ходил объясняться и являться к начальству. — Вероятно, по поводу приказания Крыжановского Толстому ехать в Леово.

117. 1532. повесть Бернара — Какую повесть французского романиста Бернара (1804—1854) читал Толстой, сказать не можем.

118. 1535—36. Подал другой рапорт о переводе. — Генералу А. О. Сержпутовскому; первый был подан Н. А. Крыжановскому.

24 июля. Стр. 16.

119. 169. с Зыбиным, — Кирилл Афанасьевич Зыбин — полковник, командир 4 конно-артиллерийской бригады и легкой № 7 батареи этой бригады («Памятная книжка на 1856 г.», стр. 189 и «Русский инвалид» 1854, № 58 и 1856, № 173). См. также т. 46, стр. 350.

120. 169. Фриде — Александр Яковлевич Фриде (р. 1822? г., ум. 17 февраля 1894 г.) — капитан, впоследствии помощник начальника Главного артиллерийского управления, генерал-лейтенант и начальник Окружного артиллерийского управления на Кавказе (до 1885 г.). Был одним из участников Общества для содействия просвещению и образованию среди войск, а потом журнала «Солдатский вестник».

121. 169. Балюзек — Лев Федорович Балюзек (1822—1879) — штабс-капитан, впоследствии свиты генерал-майор, управляющий Областью оренбургских киргизов (1866 г.); затем генерал-лейтенант и военный губернатор Тургайской области.

122. 1610. Сталыпиным. — Аркадий Дмитриевич Столыпин (Толстой обыкновенно пишет Сталыпин) (р. 25 декабря 1821 г., ум. 17 ноября 1899 г.). После Крымской войны состоял при оренбургском и самарском генерал-губернаторе и был атаманом Уральского казачьего войска. Во время Турецкой войны 1877—1878 гг. был назначен генерал-губернатором Восточной Румелии и Адрианопольского санджака. Впоследствии генерал-от-инфантерии и генерал-адъютант. Он был причастен к литературе, музыке и скульптуре. В 1855 г. им было напечатано в «Современнике» (№ 7) списание ночной вылазки в Севастополе, к участию в которой, по словам Толстого, он увлек и его. (О нем см. «Исторический вестник» 1900, № 6.)

25 июля. Стр. 16—17.

123. 1620. Курешти — Название неточное; ни на одной подробной карте Молдавии и Валахии на пути движения русской армии, ни в записках о походе 1854 года не встречается.

124. 1622—23. Так называемые аристократы — Рассуждение об аристократах см. в рассказе Севастополь в мае 1855 г.». гл. II.

125. 1625. к старику — А. О. Сержпутовскому. См. записи под 21 и 30 июля.

126. 1626. адъют[антов] фельдм[аршала], — Фельдмаршал Иван Федорович Паскевич, граф Эриванский, светлейший князь Варшавский (1782—1856) с апреля 1854 г. был главнокомандующим на южной и западной границах.

127. 1627. Салтыков, — Один из адъютантов кн. И. Ф. Паскевича. В это время, как видно из «Русского инвалида», офицерами было два молодых Салтыкова: поручик, назначенный к начальнику 7 легкой кавалерийской дивизии (гренадерского корпуса), и подпоручик л. -гв. Гродненского гусарского полка. Который из них разумеется здесь, установить не удалось.

128. 1632. с Ферзеном — Вероятно с Германом Егоровичем Ферзеном; в 1850—1852 гг. начальник отделения Хозяйственного департамента Министерства внутренних дел, близкий знакомый Толстых. С. Н. Толстой в письме своем к Толстому (ноябрь 1852 г.) говорит, что Ферзен, прочитав «Детство», «по чутью» узнал, кто в нем изображен («Печать и революция» 1928 г., кн. 6, стр. 86, и т. 59, стр. 219).

129. 1633. про Сухтелена, — Адъютанта кн. М. Д. Горчакова, штабс-капитан, служивший в конно-артиллерийской легкой № 6 батарее. О нем см. «Русский инвалид» 1855 г., № 171.

130. 1634. Корсаков, — Николай Сергеевич Римский-Корсаков (1831—1875), сын Сергея Александровича Римского-Корсакова (ум. в 1883 г.) и Софьи Алексеевны рожд. Грибоедовой (ум. в 1886 г.), внук знаменитой в свое время Марьи Ивановны Римской-Корсаковой, в доме которой собиралась вся светская Москва, бывали Пушкин, Грибоедов, Вяземский.

Окончив в 1849 г. Московский университет, Н. С. Корсаков в 1851 г. был выбран Смоленским предводителем дворянства, но скоро бросил службу и уехал на войну под Севастополь, где был в битве при Черной речке, в которой участвовал и Толстой. В 1859—1860 гг. был поручиком л. -гв. Гусарского полка; выйдя в отставку, жил до конца своей жизни в Москве. Был женат с 1849 или 1850 г. на Варваре Дмитриевне Мергасовой, с которой скоро разошелся. Кн. Д. Д. Оболенский в своих воспоминаниях так характеризует Н. С. и В. Д. Римских-Корсаковых: «Веселый, остроумный, очень элегантный, он был любимцем московского общества, и на балах официальных и придворных часто дирижировал оными. Жена его считалась не только петербургскою, но и европейскою красавицей» («Из воспоминаний кн. Д. Д. Оболенского», «Русский архив», 1895, 33, стр. 364—365). Толстой вывел Николая Сергеевича и Варвару Дмитриевну Римских-Корсаковых в «Анне Карениной» в лице Егорушки Корсунского и его жены «красавицы Лиди» (ч. I, гл. XXII).

26 июля. Стр. 17.

131. 1714. Баши-бузуки — См. прим. 94.

28 июля. Стр. 18.

132. 1821. с Шварц[ем], — Шварц — поручик 11 артиллерийской бригады («Русский инвалид» 1855, № 262).

133. 1822. Вейлеровским[?] — Личность его выяснить не удалось.

134. 1822. Гембичом, — Кто такое Гембич, установить не удалось.

135. 1823. с Сашей Горчаковым — кн. Александром Сергеевичем Горчаковым. О нем см. прим. 29.

30 июля. Стр. 19.

136. 196. до Рымника. — Рымник — город в Валахии, в 26 верстах к северо-востоку от Бузео. на р. Рымнике, впадающей в Серет.

137. 198—9. Объяснился с Крыжановским. — По поводу рапорта о переводе в Севастополь.

31 июля. Стр. 19.

138. 1914. до Фокшан, — Фокшаны — город в Молдавии, на границе Валахии, к северу от Рымника.

139. 1915. с Монго. — Алексей Аркадьевич Столыпин (р. 14 ноября 1816 г., ум. 10 октября 1858 г.), сын друга Сперанского Аркадия Алексеевича Столыпина (1778—1825) и Веры Николаевны Мордвиновой (1790—1834), двоюродный брат Лермонтова, прозванный им «Монго», товарищ поэта по Лейб-гусарскому полку, куда Столыпин поступил из юнкерской школы в 1835 г. В 1837 г. он ездил охотником на Кавказ, где храбро сражался. Выйдя в конце 1839 г. в отставку, в начале 1840 г. поступил в Нижегородский драгунский полк. Последние месяцы своей жизни Лермонтов жил вместе с Столыпиным, с которым приехал из Москвы на Кавказ. А. А. Столыпин присутствовал и на последней дуэли поэта. В 1842 г. А. А. Столыпин снова вышел в отставку. В Крымскую кампанию он служил в Белорусском гусарском полку и находился в Севастополе. По окончании войны вышел в отставку.

140. 1916. Генерал[у] — А. О. Сержпутовскому.

2 августа. Стр. 19—20.

141. 1934. к Земфире — Повидимому, женщине легкого поведения.

142. 201. у Сталыпина — Аркадия Дмитриевича Столыпина.

3 августа. Стр. 20.

143. 208. у Мальма — Карл Карлович Мальм — капитан 2 артиллерийской бригады, потом командир легкой № 4 батареи той же бригады, 4 артиллерийской дивизии; впоследствии командующий 11 артиллерийской бригадой («Памятная книжка 1870 г.», стр. 230).

144. 2012—13. письмо от Валерьяна. — Письмо от Валерьяна Петровича Толстого не сохранилось.

5 августа. Стр. 20.

145. 2020. конец эпизода ядра, — Впоследствии вошло в конец 6 главы рассказа «Рубка леса».

146. 2025. с Золот[аревым] — Золотарев — штабс-капитан, потом капитан Днепровского полка 12 дивизии («Русский инвалид» 1855 г. № 109).

147. 2026. Данненберга.— Петр Андреевич Данненберг (1792—1872) — генерал-от-инфантерии, участник войны 1812 г. и заграничного похода 1813—1814 гг. В Восточную войну 1853—1856 гг. был командиром корпуса, неудачно действовал на Дунае под Журжей и в Крыму в Инкерманском сражении, после которого был переведен в Петербург и сделан членом Военного совета.

11 августа. Стр. 20.

148. 2031. Берлад, — (На картах, у А. М. Зайончковского и в Записках Н. И. Ушакова — Бырлад и Бырлат) — город в Молдавии, на реке того же имени, в 80 верстах к северу от Фокшан. Здесь был так называемый «промежуточный» склад. Толстой ездил сюда по поручению Крыжановского из Фокшан и вернулся обратно.

12 августа. Стр. 20—21.

149. 2036. поработал, — Над «Рубкой леса».

13 августа. Стр. 21.

150. 217—8. «Свои люди сочтемся», — Комедия А. Н. Островского, напечатанная в «Москвитянине» в 1850 г., кн. 6.

151. 2110—11. Скрипченке. — Скрипченко — штабс-капитан 11 артиллерийской бригады, командир лабораторной № 2 роты («Русский инвалид», 1854 г. № 289).

152. 2112. Филипеско. — Корнет, впоследствии поручик л. -гв. Уланского полка («Русский инвалид» 1855 г., № 138 — произведен из корнетов в поручики за отличие в делах против турок, англичан и французов).

15 августа. Стр. 21.

153. 2118. Одобешти. — Селение на запад от Фокшан, в Молдавии, на границе Валахии, известное своим красивым местоположением, садами и виноградниками. Толстой ездил сюда из Фокшан и вернулся обратно.

16 августа. Стр. 21—22.

154. 2132. на Никиту — Никита — денщик Толстого.

17 августа. Стр. 22.

155. 226. до Текучи, — Текуча — город в Молдавии, в 21 версте к северо-востоку от Фокшан.

156. 2210. Бедность не порок, — Комедия А. Н. Островского, напечатанная в «Москвитянине» в 1854 г., кн. 1.

157. 2211. написал несколько страниц. — «Рубки леса».

18 августа. Стр. 22.

158. 2218. Переход от Текучи до Верлада. — Около 53 верст. См. записи под 11 и 17 августа.

159. 2220—21. с 2-мя Горчаковыми — Александром и Дмитрием Сергеевичем.

160. 2222. читать R?uber’ов — драму Шиллера «Разбойники» (1781 г.)

19 августа. Стр. 22.

161. 2226. у Столыпиных — Двоюродных братьев: Аркадия Дмитриевича и Алексея Аркадьевича. О них см. прим. к 24 и 31 июля. 122 и 139.

20 августа, Стр. 22—23.

162. 2234. Окончил Рубку леса. — Рассказ, ранее упоминаемый под названием «Записки Фейерверкера». Этот рассказ был еще раз переработан и окончен значительно позднее. См. прим. 22.

23 августа. Стр. 23.

163. 2312. до Аслуя.— (Ошибочно, вместо Васлуя) — Васлуй — город в Молдавии, по дороге от Бырлата к Яссам, в 53 верстах от Бырлата.

24 августа. Стр. 23.

164. 2324—25. лестное об Отрочестве письмо от Некрасова, — Рукопись «Отрочества» была послана Толстым в «Современник» 27 апреля 1854 г. Письмо Некрасова от 10 июля 1854 г. см. в т. 59, стр. 288.

165. 2327. прочел З. Т. — Название какого произведения скрыто под этими буквами, сказать не можем.

166. 2329—30. «La B?quille de Sixt-Quint doit ?tre le baton de voyage de tout homme sup?rieur». — T. e. «Костыль папы Сикста V для человека одаренного должен быть посохом на жизненном пути» — изречение о Сиксте V (1521—1590), притворявшемся до избрания в папы хилым и больным и отбросившем после избрания (в 1585 г.) и костыль и болезни.

26 августа. Стр. 24.

167. 241. Пшевальского, — Пшевальский — поручик пешей артиллерии, старший адъютант Управления начальника артиллерии Южной армии («Русский инвалид», 1855, № 35).

168. 242. Комиссара. — Комиссар — военная должность по продовольственной части, собственно называвшаяся кригс-комиссар.

169. 242—3. до Ясс. — Яссы — главный город Молдавии на реке Баглуе.

27 августа. Стр. 24.

170. 246. р[омана] Жоржа Занда, — Жорж-Санд — псевдоним французской писательницы Авроры Дюдеван, рожд. Дюпен (1804—1876). Какой роман Жорж Санд читал Толстой, определить невозможно вследствие громадного количества романов, написанных этой писательницей до 1854 г.

171. 248. Юнкера, — кто был этот юнкер, неизвестно.

28 августа. Стр. 24.

172. 2414. Написал кое-что — Работа по писанию рассказа «Рубка леса».

173. 2415. Оглобже, — (у Толстого неправильно, вместо Оклобжио) — Иван Дмитриевич Оклобжио, впоследствии полковник, командир Смоленского пехотного резервного полка 7 пехотной резервной дивизии.

174. 2415—16. «Oпкеl Tom's H?tte», — «Хижина дяди Тома», роман (1852 г.) американской писательницы Гарриэт Бичер-Стоу (1812—1896). Толстой читал его в немецком переводе. По-английски называется «Uncle Tom’s Cabin».

175. 2416—17. не сказал Гор[чакову] о брате, — Т. е. одному из братьев Горчаковых (Александру или Дмитрию Сергеевичу) о другом.

176. 2417. осудил Голынск[ого], — Аркадий Петрович Голынский — подполковник, командир батарейной № 1 батареи 10 артиллерийской бригады.

29 августа. Стр. 24.

177. 2421. Кажется чахотка. — Толстому часто казалось, что у него чахотка, и он ею объяснял многие свои заболевания.

31 августа. Стр. 24.

178. 2430. с Кассовским. — Коссовский (а не Нассовский, как пишет Толстой) — поручик Охотского пехотного полка 11 пехотной дивизии («Русский инвалид», 1854, № 202).

3 сентября. Стр. 25.

179. 251. до Скулян. — Скуляны — местечко в Бессарабии, на левом берегу, тогда русском, реки Прута. Здесь была переправа русских войск через Прут, которая закончилась до 10 сентября 1854 г., после чего Придунайские княжества были заняты сначала турецкими, a затем австрийскими войсками.

180. 252. Давыденку. — Вероятно солдата батареи Толстого.

4 сентября. Стр. 25.

181. 255—6. Принимался 2 раза nucamь, — Вероятно «Рубку леса».

5 сентября. Стр. 25.

182. 2511. Писанье решительно нейдет. — Тоже вероятно о «Рубке леса».

183. 2512. письмо Николиньке. — Брату, Николаю Николаевичу. Не сохранилось.

7 сентября. Стр. 25.

184. 2518. до Колораша. — Колораш — местечко в Бессарабии по дороге из Скулян в Кишинев.

9 сентября. Стр. 25.

185. 2528. советницу. — Кто это, установить невозможно.

10 сентября. Стр. 25.

186. 2530. поручение верст за 200. — См. следующее примечание.

16 сентября. Стр. 25—26.

187. 2534—35. Ездил в Летичев. — Летичев — уездный город Подольской губернии. Повидимому это была служебная командировка, продолжавшаяся около шести дней.

188. 2536. Высадка около Севастополя — Высадка англо-французско-турецких войск произошла 2 сентября 1854 г., близ Евпатории. Главнокомандующий, кн. А. С. Меншиков сосредоточил войска на реке Алме, где и произошло 8 сентября первое, неудачное для русских, сражение с союзниками, после которого русские войска отступили к Севастополю, а затем вскоре отошли к Бахчисараю. Оборона Севастополя была поручена на первое время адмиралам Владимиру Алексеевичу Корнилову (р. 1806 г., убит 5 октября 1854 г.) и Павлу Степановичу Нахимову (о нем см. прим. 218), у которых было в распоряжении только 18 000 человек, преимущественно флотских экипажей с затопленных при входе в Севастопольскую гавань военных судов. 18 сентября кн. Меншиков со своей армией вернулся на северную сторону Севастополя.

189. 263. Получил Детство и Набег. — Повести Толстого, напечатанные в «Современнике», первая — в сентябрьской книжке за 1852 г., вторая — в мартовской книжке за 1853 г. Получены были вероятно оттиски из «Современника».

17 сентября. Стр. 26.

190. 269 План составления общества — Общества для содействия просвещению и образованию среди войск. В устройстве его принимали участие: Толстой, кап. А. Я. Фриде, кап. А. Д. Столыпин, шт. -кап. И. К. Комстадиус, шт. -кап. Л. Ф. Балюзек, поручик Шубин и поручик К. Н. Боборыкин.

18 сентября. Стр. 26.

191. 2612. занялся немного проектом, — Устава общества для содействия просвещению и образованию среди войск.

19 сентября. Стр. 26.

192. 2617. Утром писал немного. — Рассказ «Рубка леса».

20 сентября. Стр. 26.

193. 2620. Утро хлопотал о деньгах и переводе. — Перевод в Севастополь и переезд туда требовали расходов, на которые у Толстого не было денег, вследствие крупных проигрышей (см., например, запись под 12 августа), и ему приходилось занимать.

5 октября. Стр. 26—27.

194. 2633. План общества перешел в план Журнала — В конце сентября и начале октября пять офицеров из группы семерых, кроме А. Я. Фриде и Толстого, отказались от плана общества и увлеклись мыслью об издании журнала для солдат, которым и решили заменить план предполагавшегося общества. Толстой и Фриде сначала не сочувствовали отказу от устройства общества, но скоро сдались и приняли участие в разработке плана журнала. Журнал предположено было назвать «Солдатским вестником» или «Военным листком». В АТБ сохранился проект журнала, писанный рукою переписчика с поправками Толстого, и, кроме того, небольшой архив предполагавшегося журнала. В конце проекта приписан рукою Толстого адрес редакции: «на Золотой улице, дом Хомудиса», в Кишиневе (Золотая улица впоследствии получила название Пушкинской). См. статью В. И. Срезневского «О военном журнале Л. Н. Толстого и его сотоварищей по армии» в сборнике «Толстой. 1850—1860. Материалы и статьи», Л. 1927. Текст проекта и заметки о военном журнале см. в т. 4, стр. 281—284.

195. 2636. Князья. — Великие князья Николай (1831—1891) и Михаил (1832—1909) Николаевичи, сыновья императора Николая I. Приехали они в Кишинев 6 октября 1854 г. Были посланы Николаем I в действующую армию для поднятия духа войска.

196. 2637—38. Мне необходимо написать статью в пробный листок. — Статья была написана и вошла в пробный номер, посланный в Петербург. Кн. М. Д. Горчакову очень понравилась мысль об издании журнала и 16 октября он обратился к военному министру кн. В. А. Долгорукову с просьбой о докладе по этому поводу Николаю I, а 21 октября, получив пробный номер журнала, послал и его на рассмотрение министра. Пробный номер остался в бумагах военного министерства. Где он находится теперь, выяснить не удалось. Кружок участников журнала постепенно увеличивался. Так, в пробном номере была помещена, кроме статьи Толстого, и статья И. Я. Ростовцева. В помощь Толстому, первоначально назначенному редактором, был намечен О. И. Константинов.

10 октября. Стр. 27.

197. 273. Получил деньги. — Вероятно из Ясной поляны.

198. 275. Журнал — «Солдатский Вестник». См. прим. 194.

21 октября. Стр. 27.

199. 279—10. Дела в Севастополе всё висят на волоске. — Положение Севастополя в это время считалось очень опасным: будучи осажден, он еще не был достаточно укреплен и держался главным образом благодаря исключительной храбрости войск. Расположившись 17 сентября двумя лагерями по дороге к Балаклаве и на лесистой высоте над хутором Хомутова, неприятель начал осадные работы 22 сентября. 5 октября была произведена первая бомбардировка Севастополя.

200. 2710. Пробный листок — журнала «Солдатский Вестник».

201. 2711. мечтаю ехать. — В Севастополь, куда уже уехали или собирались ехать, его товарищи А. Д. Столыпин, О. А. Сержпутовский, Шубин, К. Н. Боборыкин.

2 ноября. Стр. 27—28.

202. 2715. С 22 октября по 2 ноября записей в Дневнике нет. В конце октября Толстой уехал из Кишинева по направлению к Одессе, куда приехал 2 ноября.

203. 2715. Одесса. — Во время Восточной войны уездный город Херсонской губ., с особым градоначальством, административный центр Новороссийского края.

204. 2715. Со времени десанта... клялись убить Даненберга. — Первый десант англо-французских войск был сделан в Евпатории 2 сентября. С тех пор было три дела: первое сражение под командою кн. А. С. Меншикова произошло на Алме, близ впадения ее в море, 8 сентября; второе — 13 сентября, при Балаклаве, под командою генерал-лейтенанта П. П. Липранди; третье — Инкерманское, 24 октября, под общим командованием генерала-от-инфантерии Петра Андреевича Данненберга. Упоминаемые здесь 10 и 11 дивизии пришли в Крым с Дуная незадолго до сражения.

205. 2731284. Велика моральная сила русского народа... самопожертвования и благородства. — Ср. заключительную страницу рассказа «Севастополь в декабре месяце», т. 4, стр. 16.

206. 286. Соймонов — Федор Иванович Соймонов (1800—1854), генерал-лейтенант, начальник 10 пехотной дивизии, участник Дунайской кампании, отличившийся в делах под Силистрией и Журжей, смертельно ранен в Инкерманском сражении.

207. 286. Камстадиус. — Иосиф Карлович Комстадиус — штабс-капитан, один из участников журнала «Солдатский вестник». В «Русской старине», 1890, т. 66, стр. 85—105, напечатаны письма его брата А. К. Комстадиуса, умершего от ран 17 сентября 1855 г.

208. 2818. Говорят, что 27 было дело — Сведение неверное: никакого сражения 27 октября, кроме обычной артиллерийской перестрелки, не было.

209. 2814. что 3 будет приступ. — Были слухи, что 3 ноября союзниками будет произведен штурм, но слухи не подтвердились.

210. 2814—15. Я не успею приехать раньше 5-го, — В Севастополь.

3 ноября. Стр. 28—29.

211. 2816. 3 октября. В Одессе рассказывали — Начиная с этих слов, текст написан на двух отдельных листках. Записи, помеченные 3, 4 и 5 октября, не могут быть признаны зa октябрьские, потому что записи под этими датами зa октябрь имеются в тетради Дневника. Эти листки нужно отнести к ноябрю — тому времени, когда Толстой ехал из Одессы через Николаев и Перекоп в Севастополь, куда прибыл 7 ноября. Тогда понятно и двукратное упоминание (под 2 и под 4—5 числами) сражения 24, которым могло быть только Инкерманское сражение 24 октября.

212. 2817. Дежурного генерала — «Дежурный генерал» в то время была постоянная штатная должность. Дежурным генералом назывался директор Инспекторского департамента Военного министерства, а равно начальник дежурства в армии.

213. 2818. раненые 4-го корпуса — В состав 4 пехотного корпуса входили 10, 11 и 12 пехотные дивизии, только что перед самым Инкерманским сражением 24 октября пришедшие в Крым из Дунайской армии. 10 дивизией командовал генерал-лейтенант Ф. И. Соймонов, который и был убит в этом сражении. 11 дивизией командовал генерал-лейтенант Прокофий Яковлевич Павлов 1-й; 12 дивизией — П. П. Липранди.

214. 2823. Лучше портрета на шею. — «Портрет на шею» — царский портрет, обыкновенно украшенный бриллиантами — высшая награда после получения всех орденов.

215. 2824. в Николаеве — Николаев — теперь военно-морской порт и торговый город б. Херсонской губернии. В то время маленький городок на левом берегу Южного Буга при слиянии его с Ингулом.

216. 2825. 26 было дело, — Известие неверное: Инкерманское сражение произошло 24 октября. Сообщаемые здесь цыфры являются выражением кровопролитности боя, в котором на русской стороне из 34 800 человек выбыло из строя 10 700 ч.

217. 2825. Хомутов, — В это время на юге было два Хомутовых: генерал-от-кавалерии Михаил Григорьевич, наказной атаман Донского казачьего войска, принимавший деятельное участие в защите Крымского и Кавказского побережий и посылавший казачьи полки в Крым, но сам не участвовавший в крымских военных действиях, и капитан 2 ранга Хомутов, принимавший участие в Алминском сражении 8 сентября. Вероятнее, что здесь разумеется второй.

218. 2828. Нахимов — Павел Степанович Нахимов (1802—1855), вице-адмирал, герой Севастополя. Прославился победою над турецкой эскадрой 18 ноября 1853 г. на Синопском рейде. В Севастополе, после затопления русского флота, защищал южную часть города с необычайной энергией, в трудных условиях ведя оборону и оказывая громадное влияние на дисциплину и дух войск. Смертельно раненый в голову 28 июня 1855 г.. на Корниловском бастионе, он умер 30 июня.

219. 2828. Липранди — Павел Петрович Липранди (1796—1864), генерал-от-инфантерии, начал службу в 1813 г., участвовал в походе во Францию, в войне с Турцией 1828—1829 гг., в подавлении восстания поляков в 1831 г. В начале войны 1853—1856 гг. командовал особым отрядом в Валахии. Потом был переведен в Крымскую армию, где особенно отличился в единственном за всю войну удачном для русских полевом сражении при Балаклаве, выполненном по его плану.

220. 2831—32. поймал арканом и вел Аглицкого князька — Казаки пластуны придумывали всякие способы для захвата пленных. Одним из этих способов было стаскивание часовых с редутов при помощи арканов с особым крючком. См. Н. В. Берг, «Записки об осаде Севастополя», М. 1858, стр. 20—21.

221. 2832. к Менчикову. — Менчиков — солдатское произношение фамилии кн. А. С. Меншикова, см. прим. 188.

5 ноября. Стр. 29—30.

222. 298. после 24, — Т е. 24 октября, дня Инкерманского сражения, см. прим. 204.

223. 2910. От Херсона — Херсон — бывший губернский город, на правом берегу Днепра и его притока Кошевой, при впадении Днепра в Днепровский лиман.

224. 2910. до Олешко — (Алешки, а не Олешко) — уездный город б. Таврической губ. при впадении р. Конхи в Днепр, в 5 верстах к юго-востоку от Херсона.

225. 2923. через Высотского, — Высоцкий — штабс-капитан, дивизионный квартирмейстер 10 дивизии. (См. «Русский инвалид» 1854 г., № 202.)

226. 2924. в Перекопе. — Перекоп — уездный город б. Таврической губ. на перешейке, соединяющем Крымский полуостров с материком.

227. 2931. Фурштаты, — Фурштаты — солдаты из военно-обозной части.

228. 2933—34. 24 мы бы совсем забрали англичан, коли бы не измена. — Т. е. 24 октября. После Инкерманского сражении ходили слухи об измене кн. Меншикова, которого солдаты называли Изменьщиковым. (См. М. М. Попов, «Южная армия и Крымская армия при князе Меншикове». «Русская старина» 1893, № 9, стр. 519.)

11 ноября. Стр. 30.

229. 306. Я приехал 7-го, — В Севастополь.

230. 307—8. к 3-й легк[ой] — т. е. к 3 легкой батарее 14 артиллерийской бригады.

231. 309—10. Взять Севастополь... отступление. — Ср. «Севастополь в декабре месяце», т. 4, стр. 16.

232. 3011. Буря 2-го Ноября — Эта буря была невероятной силы и причинила большой урон армии и флоту союзников. Точных данных о числе погибших судов в исторических трудах о Восточной войне нет; сведения, приводимые Толстым, повидимому, близки к действительности.

233. 3014. на Луизу Волконскую — кн. Луиза Ивановна, рожд. Трузсон. См. прим. 21.

234. 3017—18. Тотлебен, — Эдуард Иванович Тотлебен (1814—1884), впоследствии граф и генерал-адъютант, военный инженер. Участвовал в Кавказских войнах 1848 г.; во время Дунайской войны в 1854 г. состоял при военном инженере К. А. Шильдере и исполнил несколько важных и рискованных его поручений. В Севастополе был главным начальником оборонительных работ и возвел укрепления. См. Н. К. Шильдер, «Граф Э. И. Тотлебен. Его жизнь и деятельность», Спб. 1886—1888.

235. 3018. Истомин. — Владимир Иванович Истомин (р. 1811 г., убит 7 марта 1855 г. на Камчатском редуте), адмирал, один из защитников Севастополя, участник в Наваринском сражении 8 октября 1827 г. и в Синопской битве 18 ноября 1853 г.

13 ноября. Стр. 30.

236. 3031—32. Зачем же им было не воспользоваться 6-го числа... были сбиты. — Разумеется первая бомбардировка Севастополя 5 и 6 октября, причем 6-го огонь был направлен преимущественно на 4 бастион.

20 ноября. Стр. 30—31.

237. 3034. Когда же, когда наконец перестану — Одно из немногих стихотворений, написанных Толстым. Напечатано впервые П. И. Бирюковым в биографии Л. Н. Толстого, т. I, изд. 1, М. 1906, стр. 246.

238. 318. Симферополь. — Губернский город б. Таврической губ. на реке Салгире; во время Крымской войны был главным пунктом помещения раненых.

23 ноября. Стр. 31.

239. 319—10. позицию. — В 6 верстах от Симферополя, у татарской деревни Эски-Орда.

240. 3115. Горчаков, — кн. Петр Дмитриевич (1785—1868), брат Михаила Дмитриевича, генерал-от-инфантерии. Служил на Кавказе, участвовал в экспедициях против горцев, управлял Имеретией, потом был генерал-губернатором Западной Сибири. При начале Восточной войны был назначен в распоряжение кн. Меншикова, участвовал в сражениях при Алме и под Инкерманом; потом был отозван в Петербург и назначен членом Государственного совета.

241. 3117. Николай Чудотворец, — Моряки считали его своим покровителем.

242. 3118—20. Казаки хотят грабить... наживании денег. — Наблюдения над русской армией дали Толстому повод впоследствии — в январе-феврале 1855 г. — написать проект о необходимых преобразованиях в войсках и об отрицательных свойствах офицеров и солдат. См. т. 4, стр. 285—294.

243. 3133. в татарской деревне — Эски-Орда, в 6 верстах от Симферополя.

26 ноября. Стр. 32.

244. 325—11. 13 числа была вылазка... В. К. Николаю Николаевичу. — Известие о вылазках 13 ноября не совсем правильно: под 13 ноября Тотлебен сообщает только о небольшой удачной вылазке нескольких стрелков из 3 бастиона и ничего не говорит о вылазках из других бастионов («Описание обороны Севастополя», т. I, стр. 509). О большой вылазке, произведенной с 4 бастиона, из охотников Екатеринбургского, Тобольского, Томского и Волынского полков и матросов при 3 офицерах, под начальством поручика Васильева, он сообщает под 21 ноября (стр. 531). Известия о представлении командовавшего в этом деле офицера в. к. Николаю Николаевичу не найдено нами в исторической литературе, касающейся Крымской войны.

245. 3211. В. К. Николаю Николаевичу. — Третьему сыну Николая I. См. прим. 195.

246. 3215. Философов. — Алексей Иларионович Философов (1799—1874), генерал-адъютант, генерал-лейтенант, попечитель при в. кн. Николае и Михаиле Николаевичах.

247. 3219. к Адмиралу — К П. С. Нахимову. См. прим. 218.

248. 3224. Липранди — П. П. Липранди. См. прим. 219. Известие о назначении его командующим войсками в Севастополе — неверно: он был назначен командующим 6 пехотным корпусом.

249. 3229. на Юж[ном] бер[егу] — Побережье Крыма на восток от мыса Сарыч.

250. 3229. в Эвпатории, — Евпатория — уездный город б. Таврической губ., на западном побережье Крыма. Здесь союзные войска сделали первую высадку 2 сентября 1854 г. Евпатория была в их руках до конца войны.

7 декабря. Стр. 32—34.

251. 3233. Сакена — гр. Дмитрий Ерофеевич Остен-Сакен (1789—1881), генерал-адъютант, генерал-от-кавалерии, участник всех войн России с французами, начиная с 1805 г. и кончая Севастопольской войной, Персидской 1826—1828 гг., Русско-турецкой 1828—1829 гг., Польской 1831 г., Венгерской 1849 г. После Инкерманского сражения был назначен начальником Севастопольского гарнизона. (См. Дубровин, «История Восточной войны», ч. II, стр. 321.)

252. 3234. нового Главнокомандующего, — Не вполне точное выражение: Остен-Сакен был только главным командиром гарнизона Севастополя.

253. 3328. на Графской — Графская пристань в Севастополе, с колоннадой, устроенной в 1846 г.

254. 3329. Голицын — Какой из Голицыных был в Севастополе, определить с несомненностью трудно. Вероятнее всего — кн. Михаил Павлович Голицын (1822—1868), флигель-адъютант, капитан 2 ранга, впоследствии генерал-адъютант, посланный Николаем I в Севастополь для передачи его защитникам царской благодарности. (См. Дубровин, «История Восточной войны», ч. II, 289; «История Государевой свиты», 2, прил., стр. 317; «Памятная книжка на 1854 г.», стр. 133; А. Гольденвейзер, «Вблизи Толстого», т. I, стр. 193). Возможно, что некоторые черты Голицына воспроизведены в кн. Гальцыне в рассказе «Севастополь в мае».

255. 343. Титов — Мичман (не лейтенант), вывез из ворот правее 5 бастиона 2 горных единорога (Тотлебен, т. I, 534). Главнокомандующий приказал посылать туда (в каменоломню перед редутом Шварца) каждую ночь сначала 2, а потом 4 горных единорога под начальством мичмана Титова 2 (Н. Ф. Дубровин «История Крымской войны», ч. II, стр. 157). Мичман Титов, войсковой старшина Головинский и другие были известны в Севастополе своими удачными вылазками.

Сноски

1. [в прежнем положении.]

2. Зачеркнуто: моя

3. Зачеркнуто: способны ко всему прек

4. Зачеркнуто: неакуратность и отъ

5. В этом и в дальнейших случаях цыфра, заключенная в круглые скобки, в рукописи вписана в кружке.

6. [Кончик уха все же торчит.] — Французская пословица, соответствующая по смыслу русской: шила в мешке не утаишь.

7. Зачеркнуто: решился,

8. Зачеркнуто: наконецъ теперь 26 летъ отъ роду

9. Зачеркнуто: потому что те средства, которыя у него есть онъ долженъ пов Кроме жалованья, безъ покровителей безъ знанiя службы но съ огромнымъ самолюбiемъ.

10. Зачеркнуто: воздух былъ необыкновенно свежъ и чистъ

11. В рукописи: неосновательностей.

12. [не для доказательства, а для рассказа.]

13. [вследствие принятого решения.]

14. Зачеркнуто: что нужно будетъ разъяснить

15. Зачеркнуто: стараюсь

16. Зачеркнуто: и прошу тебя

17. Зачеркнуто: и избави меня отъ и

18. Зачеркнуто: жить и умере

19. Зачеркнуто: Даруй мне добра истиннаго

20. Зачеркнуто: провелъ у

21. Зачеркнуто: лишнимъ

22. Зачеркнуто: въ нынешнiй свой прi

23. Зачеркнуто: хотя въ сущности и нетъ никакихъ a мне кажу

24. Зачеркнуто: скученъ

25. Зачеркнуто: держаться со всеми иметь

26. Зачеркнуто: хотя

27. Зачеркнуто: и 3)

28. [находящегося в немилости.]

29. Зачеркнуто: есть

30. Зачеркнуто: лень

31. Зачеркнуто: глу

32. Зачеркнуто: Нынче

33. Зачеркнуто: Сухтеле 2 упрека

34. Зачеркнуто: Вечеромъ

35. [свидание]

36. [Нужен отчаянный поступок для того, чтобы выйти из этого положения]

37. Зачеркнуто: Ссора съ Горчако

38. Зачеркнуто: трудолюбiя

39. Зачеркнуто: велъ себя

40. [Разбойников,]

41. [Плохо.]

42. Зачеркнуто: После обеда

43. Зачеркнуто: ленился

44. [Костыль папы Сикста Пятого для всякого одаренного человека должен быть посохом на жизненном пути.]

45. В рукописи по ошибке: 4

46. [Хижину дяди Тома.]

47. Слово: Сентября написано поверх: Августа

48. Можно прочесть: 20

49. Зачеркнуто: убедили меня въ томъ

50. Зачеркнуто: отчасти

51. Зачеркнуто: друзья

52. Переправлено из: то

53. Переправлено из: тяжелая

54. Зачеркнуто: водившiй этотъ

55. Зачеркнуто: военныхъ

56. Первой скобки нет. Вероятно должна была быть перед: А ужъ человекъ

57. Зачеркнуто: и слушали